5. |
A 2024-04-20 06:29:58 Jim Breen <...address hidden...>
|
4. |
A* 2024-04-19 18:51:46 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijs:「健康診断」の略。「定期―」
https://www.midtown-meieki.jp/colum/1125/ |
|
Comments: |
All the kokugos say that 健診 is an abbreviation. None of the kokugos merge. I'll split out 健診. |
|
Diff: |
@@ -9,5 +8,0 @@
-<k_ele>
-<keb>健診</keb>
-<ke_pri>news1</ke_pri>
-<ke_pri>nf20</ke_pri>
-</k_ele>
@@ -18 +12,0 @@
-<re_pri>nf20</re_pri>
@@ -24,11 +18,2 @@
-<s_inf>usu. 検診</s_inf>
-<gloss>medical screening (esp. for a specific condition or disease)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&vs;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
-<s_inf>often 健診</s_inf>
-<gloss>health checkup</gloss>
-<gloss>physical examination</gloss>
-<gloss>medical examination</gloss>
+<gloss>medical examination (for a specific condition or disease)</gloss>
+<gloss>health screening</gloss> |
3. |
A 2024-04-19 04:24:53 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5: けんしん2【健診・検診】 (a) medical examination; health screening. ~する examine; check up 《on sb's health》.
中辞典:
けんしん 【検診】 (a) medical examination
けんしん 【健診】 a (general) health examination [checkup]
Reverso divides them quite solidly on screening/checkup. |
|
Comments: |
No references were provided to support the previous submission.
GG5 has a combined entry, but the examples tend to associate 検診 with screening. Other JEs split, but have overlapping glosses.
We could split the entries, but I think just having two senses with notes probably is better. I don't see a case for 健診 being an abbreviation. |
|
Diff: |
@@ -21 +20,0 @@
-<stagk>検診</stagk>
@@ -25 +24,2 @@
-<gloss>medical screening (for a specific disease)</gloss>
+<s_inf>usu. 検診</s_inf>
+<gloss>medical screening (esp. for a specific condition or disease)</gloss>
@@ -28 +27,0 @@
-<stagk>健診</stagk>
@@ -32,3 +31 @@
-<xref type="see" seq="2534550">健康診査</xref>
-<xref type="see" seq="1256210">健康診断</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
+<s_inf>often 健診</s_inf> |
2. |
A* 2024-04-16 08:24:30 Sergey <...address hidden...>
|
|
Comments: |
These are actually two different words (one is an abbreviation, and another is not). Maybe it would make more sense to split them into separate entries. |
|
Diff: |
@@ -20,0 +21,8 @@
+<stagk>検診</stagk>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>medical screening (for a specific disease)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<stagk>健診</stagk>
@@ -26,0 +35 @@
+<gloss>health checkup</gloss>
@@ -29,2 +37,0 @@
-<gloss>health checkup</gloss>
-<gloss>health screening</gloss> |
1. |
A 2021-11-18 00:46:32 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: |
@@ -22,0 +23 @@
+<pos>&vt;</pos> |