10. |
A 2022-07-08 12:37:44 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
mk |
|
Diff: |
@@ -18,0 +19 @@
+<pos>&vi;</pos> |
9. |
A 2021-11-04 23:29:06 Marcus Richert <...address hidden...>
|
8. |
A* 2021-11-04 23:27:50 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijr: 都へ帰ること。明治以前は京都へ,明治以後は東京へ帰ること。 |
|
Comments: |
I don't think this is two senses. It always refers to the capital. It's just that the capital has changed. |
|
Diff: |
@@ -19,7 +19,2 @@
-<gloss>returning to (one's home in) Tokyo</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&vs;</pos>
-<s_inf>orig. meaning</s_inf>
-<gloss>returning to (one's home in) the capital</gloss>
+<gloss>returning (home) to Tokyo</gloss>
+<gloss>returning to the capital</gloss> |
7. |
A 2020-05-12 21:24:20 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
OK |
6. |
A* 2020-05-12 13:34:10 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
e.g. you wouldn't use it to say you've
returned to Tokyo a second time as a
tourist.
(I still think it should be 1 sense: "to
the capital (Tokyo)" or "(Tokyo or hist.
Kyoto" |
|
Diff: |
@@ -19 +19 @@
-<gloss>returning to Tokyo</gloss>
+<gloss>returning to (one's home in) Tokyo</gloss>
@@ -25 +25 @@
-<gloss>returning to the capital</gloss>
+<gloss>returning to (one's home in) the capital</gloss> |
(show/hide 5 older log entries)
|
5. |
A 2012-09-06 15:10:59 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
4. |
A* 2012-09-06 00:29:25 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I think I like what I put better. I can't say what it meany in 1880, so making it the capital keeps it general. |
|
Diff: |
@@ -24,1 +24,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
@@ -26,1 +25,1 @@
-<gloss>returning to Kyoto</gloss>
+<gloss>returning to the capital</gloss> |
3. |
A* 2012-09-06 00:19:00 Marcus
|
|
Comments: |
maybe this is better? |
|
Diff: |
@@ -24,0 +24,1 @@
+<misc>&arch;</misc>
@@ -25,1 +26,1 @@
-<gloss>returning to the capital</gloss>
+<gloss>returning to Kyoto</gloss> |
2. |
A* 2012-09-06 00:15:14 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Daijr, GG5, 新和英中辞典, etc. |
|
Comments: |
All the JEs say "returning to Tokyo". Daijr has : "都へ帰ること。明治以前は京都へ,明治以後は東京へ帰ること。" |
|
Diff: |
@@ -19,1 +19,7 @@
-<gloss>returning to the capital (Tokyo)</gloss>
+<gloss>returning to Tokyo</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<s_inf>orig. meaning</s_inf>
+<gloss>returning to the capital</gloss> |
1. |
A* 2012-09-06 00:04:59 Marcus
|
|
Refs: |
daijs: "都に帰ること。現在では、東京、明治以前は京都へ帰ることをいう。" |
|
Diff: |
@@ -19,1 +19,1 @@
-<gloss>returning to Tokyo</gloss>
+<gloss>returning to the capital (Tokyo)</gloss> |