JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1212200 Active (id: 1951677)
患う [ichi1,news2,nf27] 煩う [ichi1]
わずらう [ichi1,news2,nf27]
1. [v5u,vi]
《esp. 患う》
▶ to be ill
▶ to suffer from
2. (煩う only) [v5u,vi]
▶ to worry about
▶ to be concerned about
3. [aux-v,v5u]
《esp. 煩う, after the -masu stem of a verb》
▶ to have trouble doing ...
▶ to be unable to ...
▶ to fail to ...

Conjugations


History:
4. A 2017-05-20 00:53:46  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-05-18 17:52:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
The second sense is always 煩う. The refs support this.
  Diff:
@@ -27,0 +28 @@
+<stagk>煩う</stagk>
@@ -30 +30,0 @@
-<s_inf>esp. 煩う</s_inf>
@@ -35 +35 @@
-<pos>&suf;</pos>
+<pos>&aux-v;</pos>
2. A 2011-11-22 02:28:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-11-22 01:22:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo
  Comments:
merge.
  Diff:
@@ -9,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>煩う</keb>
+<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -19,1 +23,18 @@
-<gloss>to fall ill</gloss>
+<s_inf>esp. 患う</s_inf>
+<gloss>to be ill</gloss>
+<gloss>to suffer from</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<s_inf>esp. 煩う</s_inf>
+<gloss>to worry about</gloss>
+<gloss>to be concerned about</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&suf;</pos>
+<pos>&v5u;</pos>
+<s_inf>esp. 煩う, after the -masu stem of a verb</s_inf>
+<gloss>to have trouble doing ...</gloss>
+<gloss>to be unable to ...</gloss>
+<gloss>to fail to ...</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1212200 Rejected (id: 1080246)
患う [ichi1,news2,nf27]
わずらう [ichi1,news2,nf27]
1. [v5u,vi]
▶ to fall ill
▶ to be afflicted with

Conjugations

History:
3. R 2011-11-22 01:16:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,1 +19,2 @@
-<xref type="see">煩う</xref>
+<xref type="see" seq="1481930">煩う</xref>
+<xref type="see" seq="1481930">煩う</xref>
2. D* 2011-11-22 01:15:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
either that sense should be deleted in 煩う or else these should be merged with "esp." usage notes on each sense.  i vote for the latter
1. A* 2011-11-19 10:37:37  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Link to alt kanji (with “illness” sense).
(Same story.)
  Diff:
@@ -19,0 +19,1 @@
+<xref type="see">煩う</xref>
@@ -20,0 +21,1 @@
+<gloss>to be afflicted with</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml