JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1181380 Active (id: 2237095)
殴りつける殴り付ける
なぐりつける
1. [v1,vt]
▶ to hit hard
▶ to strike hard

Conjugations


History:
4. A 2023-05-10 20:07:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
I don't know where "beat someone in a battle" came from. It doesn't look right.
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<gloss>to bash</gloss>
@@ -18,2 +17 @@
-<gloss>to strike</gloss>
-<gloss>to beat (someone in battle)</gloss>
+<gloss>to strike hard</gloss>
3. A* 2023-05-10 13:20:36  dine
  Refs:
殴りつける	15583	94.5%
殴り付ける	907	5.5%
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>殴り付ける</keb>
+<keb>殴りつける</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>殴りつける</keb>
+<keb>殴り付ける</keb>
2. A 2013-05-31 00:09:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
I think it's just one sense. I agree the battle meaning is a bit specific.
  Diff:
@@ -16,5 +16,0 @@
-<gloss>to beat (someone in battle)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&v1;</pos>
-<pos>&vt;</pos>
@@ -24,0 +19,1 @@
+<gloss>to beat (someone in battle)</gloss>
1. A* 2013-05-30 19:18:16  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://ejje.weblio.jp/content/殴りつける
  Comments:
The meanings I've added relate more to individual blows in a fight, while the existing meaning "to beat (someone in battle)" seems to be referring more to the overall result of a fight (more like "defeat").
  Diff:
@@ -18,0 +18,7 @@
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to bash</gloss>
+<gloss>to hit hard</gloss>
+<gloss>to strike</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml