JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1147180 Active (id: 1975181)

ロケ [gai1]
1. [n,vs] [abbr]
▶ location (e.g. of film shoot)
▶ remote (shoot at a remote location)
Cross references:
  ⇒ see: 1147190 ロケーション 1. location
  ⇐ see: 2835127 ロケ交渉【ロケこうしょう】 1. negotiating for permission to film (in a specific location)
  ⇐ see: 2840578 ロケバス 1. studio bus; bus used by actors, etc. during film and TV production

Conjugations


History:
6. A 2018-03-25 21:33:07  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2018-03-25 06:43:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij prog
  Comments:
I don't think these are two different senses.
  Diff:
@@ -10,0 +11,2 @@
+<xref type="see" seq="1147190">ロケーション</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
@@ -12,4 +13,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&vs;</pos>
4. A 2016-01-24 06:05:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>a remote (a shoot at a remote location)</gloss>
+<gloss>remote (shoot at a remote location)</gloss>
3. A* 2016-01-22 06:03:55 
  Refs:
The word "remote" is often used in US television, for 
example in Conan and Stephen Colbert's shows. The second 
meaning for ロケ is corroborated by Wikipedia etc.
  Diff:
@@ -12,0 +13,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>a remote (a shoot at a remote location)</gloss>
+</sense>
2. A 2011-09-17 04:50:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1147180 Rejected (id: 1912910)

ロケ [gai1]
1. [n,vs]
▶ location (e.g. of film shoot)
2. [n]
▶ a "field piece" (in TV)

Conjugations

History:
5. R 2015-03-09 22:09:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
simply used to mean "on location" as opposed to "field piece".  i don't think it warrants a sense, and certainly not without a reference
4. A* 2015-03-06 21:50:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Can you provide some backing to show that ロケ is being used in Japanese to mean the same as "field piece"? None of my references have it, and it's not up to the editors to go searching for justification for a proposed change.
3. A* 2015-03-06 05:59:59 
  Comments:
"field piece" is what the TV industry in the US calls the 
end result of a location shoot
  Diff:
@@ -12,0 +13,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>a "field piece" (in TV)</gloss>
+</sense>
2. A 2011-09-17 04:50:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-09-17 00:56:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Mainichi: 宮古島でロケした篠原哲雄監督「きみのためにできること」も公開。
  Diff:
@@ -10,1 +10,2 @@
-<gloss>location (of film shoot)</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>location (e.g. of film shoot)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml