JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ half |
|||||||||
2. |
[n]
▶ biracial person (esp. half-Japanese) ▶ person of mixed parentage
|
|||||||||
3. |
[n]
{sports}
▶ half (of a game) |
|||||||||
4. |
[n]
[abbr]
{sports}
▶ halfback
|
|||||||||
5. |
[n]
{golf}
▶ 9-hole half (of a round) |
9. | A 2023-05-08 20:39:08 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<field>&sports;</field> |
|
8. | A 2023-05-08 10:40:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-05-08 06:46:37 Opencooper | |
Refs: | meikyo; daijs |
|
Diff: | @@ -15,0 +16,16 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&sports;</field> +<gloss>half (of a game)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1094760">ハーフバック</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>halfback</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<field>&golf;</field> +<gloss>9-hole half (of a round)</gloss> |
|
6. | A 2019-07-04 20:42:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I too think the straight loanword sense should be first. Among other reasons it's what it means in almost all compounds. Can drop the tag, I guess. |
|
Diff: | @@ -10 +10,4 @@ -<misc>&sens;</misc> +<gloss>half</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -14,4 +16,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>half</gloss> -</sense> |
|
5. | A* 2019-07-04 17:41:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | with gairaigo, we normally put first the sense that corresponds to the foreign word of origin. in addition, every single japanese and japanese-english dictionary lists "half" first. this ordering looks silly |
|
(show/hide 4 older log entries) |