7. |
A 2023-08-10 01:34:46 Jim Breen <...address hidden...>
|
6. |
A* 2023-08-10 00:55:57 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Not an abbreviation in Japanese. |
|
Diff: |
@@ -6,0 +7 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -15 +15,0 @@
-<misc>&abbr;</misc> |
5. |
A 2010-07-22 06:44:10 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
No - too complicated for a policy. |
4. |
A* 2010-07-22 04:29:08 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I agree. So [abbr]? [lsrc=eng:doz] or a note explaining it? is there a policy for these odd ones? |
3. |
A* 2010-07-22 04:26:26 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
It's not an abbreviation of a Japanese word (no ダーサン or ダーゼン). Just an oddly formed 外来語. |
|
Diff: |
@@ -17,0 +17,1 @@
+<lsource xml:lang="eng">doz</lsource> |
(show/hide 2 older log entries)
|
2. |
A* 2010-07-22 03:51:06 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Comments: |
all sources have this kanji too |
|
Diff: |
@@ -4,0 +4,4 @@
+<k_ele>
+<keb>打</keb>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -11,1 +15,3 @@
-<gloss>dozen * Mark as abbreviation *</gloss>
+<misc>&abbr;</misc>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>dozen</gloss> |
1. |
A* 2010-07-22 03:32:50
|
|
Diff: |
@@ -11,1 +11,1 @@
-<gloss>dozen</gloss>
+<gloss>dozen * Mark as abbreviation *</gloss> |