jmdict 1076010 Active (id#2297027)
タイム [gai1,ichi1]
  1. [n]
    《usu. in compounds》
    • time (for, to do)
  2. [n]
    • time (to finish a race, lap, etc.)
  3. [n] {sports}
    • time-out
History:
    • A 2024-04-04 21:00:12 Jim Breen (id#2297027)
    • A* 2024-04-04 20:30:21 Robin Scott (id#2297017)
    • Comments
      The kokugos have three senses.
      I think this works.
    • Refs
      gg5, daij, koj
    • Diff
      @@ -11 +11,6 @@
      -<gloss>time</gloss>
      +<s_inf>usu. in compounds</s_inf>
      +<gloss>time (for, to do)</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&n;</pos>
      +<gloss>time (to finish a race, lap, etc.)</gloss>
    • A 2024-04-04 20:21:51 Jim Breen (id#2297010)
    • Comments
      I think that's use of sense 1.
    • A* 2024-04-04 17:20:11 (id#2296988)
    • Comments
      it's often a suffix with the meaning "time of/for", maybe it should be mentioned?
      お昼寝タイム  お休みタイム  おやつタイム(≒おやつの時間)
      大概の映画館は、10分くらい宣伝タイムだけど
      all sound a bit humorous or childish to me
    • A* 2024-04-04 14:45:16 Robin Scott (id#2296976)
    • Comments
      Splitting on source word.
    • Diff
      @@ -15,5 +15,2 @@
      -<gloss>thyme</gloss>
      -</sense>
      -<sense>
      -<pos>&n;</pos>
      -<gloss>time out (e.g. in sport)</gloss>
      +<field>&sports;</field>
      +<gloss>time-out</gloss>
  1. (show/hide 3 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.