JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2832631 Active (id: 2296135)
井蛙は以って海を語る可からず
せいあはもってうみをかたるべからず
1. [exp] [proverb]
▶ a narrow-minded person cannot understand the ways of the world
▶ [lit] a frog in the well cannot understand the ocean even if it is explained to it
Cross references:
  ⇒ see: 1160300 井の中の蛙、大海を知らず 1. the frog in the well knows nothing of the great ocean
  ⇒ see: 2639530 井蛙 1. frog in a well; someone with a narrow perspective



History:
3. A 2024-03-26 19:47:22  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Updating x-refs
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1160300">井の中の蛙大海を知らず・いのなかのかわずたいかいをしらず</xref>
-<xref type="see" seq="2639530">井蛙・せいあ</xref>
+<xref type="see" seq="1160300">井の中の蛙、大海を知らず</xref>
+<xref type="see" seq="2639530">井蛙</xref>
2. A 2017-07-01 08:32:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<xref type="see" seq="2639530">井蛙・せいあ</xref>
1. A* 2017-07-01 02:31:14  Alan Cheng <...address hidden...>
  Refs:
http://www.nihonjiten.com/data/599.html
http://sanabo.com/kotowaza/arc/2003/09/post_130.html
474 google hits

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml