JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
[proverb]
▶ children pay back their debt to their parents in full by age 3 (through their cuteness) |
3. | A 2024-03-23 01:50:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Covering all bases. 子供 should probably lead. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,7 @@ +<keb>子供は3歳までに一生分の親孝行をする</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>子どもは3歳までに一生分の親孝行をする</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +13 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -8,0 +17,8 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>子どもは三歳までに一生分の親孝行をする</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>こどもは三歳までに一生分の親孝行をする</keb> |
|
2. | A 2023-11-18 21:22:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2023-11-18 05:35:17 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | までに一生分の親孝行 485 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q141880869 (2004) oldest result in google books might be from 1992 (snippet view: ... までに一生分の親孝行をすでにしているからだ、という名言もある。) |
|
Comments: | Popular saying. Ghere's many variations of course but this seems the moat common one |