7. |
A 2024-03-03 22:53:40 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -15 +15 @@
-<gloss>rude and selfish middle-aged woman</gloss>
+<gloss>rude, selfish middle-aged woman</gloss> |
6. |
A 2024-03-03 05:36:44 Jim Breen <...address hidden...>
|
5. |
A* 2024-03-02 23:37:16 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijr, gg5
オバタリアン 25,058 93.9%
おばたりあん 1,634 6.1% |
|
Comments: |
The refs only have the katakana form.
I think we should translate the film title. |
|
Diff: |
@@ -8,0 +9 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -13,2 +14,2 @@
-<s_inf>from おばさん and バタリアン (horror film)</s_inf>
-<gloss>generally obnoxious pushy middle-aged woman</gloss>
+<s_inf>blend of おばさん and バタリアン ("The Return of the Living Dead")</s_inf>
+<gloss>rude and selfish middle-aged woman</gloss> |
4. |
A 2024-03-02 05:25:29 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
No idea where I got it from. |
|
Diff: |
@@ -14,2 +14 @@
-<gloss>obatarian</gloss>
-<gloss g_type="expl">generally obnoxious pushy middle-aged woman</gloss>
+<gloss>generally obnoxious pushy middle-aged woman</gloss> |
3. |
A* 2024-03-01 05:25:14
|
|
Comments: |
Does obatarian have any currency in English? |
(show/hide 2 older log entries)
|
2. |
A 2014-05-16 04:09:31 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
1. |
A* 2014-05-15 23:20:58 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Daijr, GG5 |
|
Comments: |
Maybe the note is too long, but it's an interesting etymology. |
|
Diff: |
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>オバタリアン</reb>
+</r_ele>
@@ -10 +13,3 @@
-<gloss>generally obnoxious middle-aged woman (from aunt and battalion)</gloss>
+<s_inf>from おばさん and バタリアン (horror film)</s_inf>
+<gloss>obatarian</gloss>
+<gloss g_type="expl">generally obnoxious pushy middle-aged woman</gloss> |