23. |
A 2024-01-22 19:59:19 Jim Breen <...address hidden...>
|
22. |
A* 2024-01-22 12:24:11 penname01
|
|
Refs: |
sankoku
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーー─┬─────────┬───────╮
│ 何ぼ │ 56,064 │ 7.7% │
│ なんぼ │ 455,444 │ 62.6% │
│ ナンボ │ 215,662 │ 29.7% │
╰─ーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: |
@@ -8,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ナンボ</reb>
+<re_nokanji/> |
21. |
A 2021-01-28 21:34:57 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I can't see it. |
20. |
A* 2021-01-28 18:17:10 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
A pronoun? I don't see how. |
19. |
A* 2021-01-27 03:38:07 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Am I completely mistaken in thinking of this as a pronoun rather than an adverb? |
(show/hide 18 older log entries)
|
18. |
A 2021-01-27 00:22:54 Jim Breen <...address hidden...>
|
17. |
A* 2021-01-26 23:59:09 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
なんぼ is still an adverb in that sense; it just doesn't translate as one. I think we can do better with the glosses. |
|
Diff: |
@@ -29 +29 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
@@ -32,3 +32,3 @@
-<gloss>worth</gloss>
-<gloss>meaning</gloss>
-<gloss>point</gloss>
+<gloss>what matters is ...</gloss>
+<gloss>it all comes down to ...</gloss>
+<gloss>nothing beats ...</gloss> |
16. |
A 2021-01-26 06:22:05 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Better |
15. |
A* 2021-01-26 02:34:43 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://www.weblio.jp/content/してなんぼ
jitsuyo: してなんぼ
何らかの行為をして、やっと利益が得られるという意味の語。なんぼは「(お金などが)幾ら」という意味で、行為の内容と合わせると「~してやっと幾らの利益が得ら
れたか数えられる」という意味になる。 |
14. |
A* 2021-01-26 02:33:42 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
hokkaido, tsugaru, shimokita, sendai, koshu, tottori according to various dialect dictionaries on weblio.
https://www.weblio.jp/content/なんぼ
"西日本・北海道・東北など" according to wiktionary
daijs doesn't mention anything about it being dialectal. maybe a note is better? (should prob. be sense-wide)
___
sense 3:
https://www.italki.com/post/question-42779
おもしろい質問ですね。「ナンボ」というのは関西(大阪方面)の言い方で
「いくら」(how much)という意味ですが、「~~してナンボ(のもん)」というのは
「~~であることに価値(意味)がある」という慣用句です。 |
|
Comments: |
giving another go at the xxてなんぼ sense I touched on in a previous comment. I think this probably works? An example sentence would make
it better, but I couldn't find anything on tatoeba. |
|
Diff: |
@@ -14 +14 @@
-<dial>&ksb;</dial>
+<s_inf>esp. used in Kansai</s_inf>
@@ -25 +24,0 @@
-<dial>&ksb;</dial>
@@ -27,0 +27,8 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>as 〜てなんぼ</s_inf>
+<gloss>worth</gloss>
+<gloss>meaning</gloss>
+<gloss>point</gloss> |
13. |
A 2021-01-26 00:54:33 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
It's probably in quite a few 弁. Not sure we can do a lot about it. |
12. |
A* 2021-01-26 00:16:38
|
|
Comments: |
This is also used in 大分弁 |
11. |
A 2020-11-17 12:01:39 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
The sense added by Paul in 2012 was an attempt at capturing the 〜てなんぼ usage but I didn't think it worked. なんぼ isn't a noun. It's a very tricky one to gloss. GG5 doesn't even try, instead just giving an example sentence. |
10. |
A 2020-11-17 03:12:22 Jim Breen <...address hidden...>
|
9. |
A* 2020-11-17 02:54:24 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
case for including "how many":
ksb native informer
https://mobile.twitter.com/kazu0ku0hutae/statu
s/1328370245216526336
in ref to a picture
https://mobile.twitter.com/666momotetsu/status
/1327504548542377985
a badge or sth
https://mobile.twitter.com/daisukehourai/statu
s/1327500046850428930
a giant octopus plush toy |
|
Comments: |
there's another very common eay of using this
word,
(xは)(verb)てなんぼ
maybe "x's usefulness/worth/value is
determined by how well it (verb)"
I don't think いくら can be used this way so it
should prob be a separate sense? |
|
Diff: |
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>how many</gloss> |
8. |
A* 2020-11-17 01:54:24 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daij, meikyo, gg5 |
|
Comments: |
Sense 2 and 3 were incorrect. |
|
Diff: |
@@ -12,2 +12 @@
-<pos>∫</pos>
-<xref type="see" seq="1219980">幾ら・1</xref>
+<xref type="see" seq="1219980">いくら・1</xref>
@@ -15,0 +15 @@
+<gloss>how much</gloss>
@@ -17,4 +17 @@
-<gloss>how much</gloss>
-<gloss>how many</gloss>
-<gloss>how long</gloss>
-<gloss>how far</gloss>
+<gloss>to what extent</gloss>
@@ -24,2 +21 @@
-<pos>∫</pos>
-<xref type="see" seq="2056860">幾ら何でも・いくらなんでも</xref>
+<xref type="see" seq="1219980">いくら・3</xref>
@@ -26,0 +23 @@
+<s_inf>as なんぼ...〜ても, なんぼ...〜でも, etc.</s_inf>
@@ -28,12 +25,2 @@
-<gloss>under no circumstances</gloss>
-<gloss>whatever the circumstances may be</gloss>
-<gloss>say what you like</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
-<dial>&ksb;</dial>
-<gloss>being meaningful</gloss>
-<gloss>being significant</gloss>
-<gloss>having value</gloss>
-<gloss>having worth</gloss>
+<gloss>however (much)</gloss>
+<gloss>no matter how</gloss> |
7. |
A 2013-10-28 01:02:10 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
6. |
A* 2013-10-25 00:05:13 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Reopening. |
5. |
A 2013-10-25 00:04:49 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Daijr, GG5, ルミナス, ngrams |
|
Comments: |
何ぼ is more common by far (99.5:1) I think a split is appropriate. It's also clearly "uk" (ngrams, GG5, etc.) I'll approve this (to unscramble xrefs) and reopen. |
|
Diff: |
@@ -4,3 +4,0 @@
-<k_ele>
-<keb>何ぼう</keb>
-</k_ele>
@@ -11,4 +8,0 @@
-<reb>なんぼう</reb>
-<re_restr>何ぼう</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -16,1 +9,0 @@
-<re_restr>何ぼ</re_restr>
@@ -22,0 +14,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -33,0 +26,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -40,0 +34,1 @@
+<misc>&uk;</misc> |
4. |
A* 2013-10-24 13:10:56 Marcus Richert
|
|
Comments: |
I feel like a trouble-maker but these should be split, since
they fail the 2/3 rule.
I think "何ぼう" is archaic though (judging from the daijs
entry and that I've never heard it pronounced that way) so
maybe it's for the best. |
3. |
A 2012-03-29 07:37:18 Jim Breen <...address hidden...>
|
2. |
A* 2012-03-29 06:48:13 Paul Upchurch
|
|
Refs: |
daijr, daijs
http://www.weblio.jp/content/なんぼ (section: 大阪弁)
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1166057811 |
|
Diff: |
@@ -23,1 +23,1 @@
-<gloss>very</gloss>
+<gloss>how</gloss>
@@ -25,0 +25,20 @@
+<gloss>how many</gloss>
+<gloss>how long</gloss>
+<gloss>how far</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>∫</pos>
+<xref type="see" seq="2056860">幾ら何でも・いくらなんでも</xref>
+<dial>&ksb;</dial>
+<gloss>under no circumstances</gloss>
+<gloss>whatever the circumstances may be</gloss>
+<gloss>say what you like</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<dial>&ksb;</dial>
+<gloss>being meaningful</gloss>
+<gloss>being significant</gloss>
+<gloss>having value</gloss>
+<gloss>having worth</gloss> |
1. |
A 2006-06-04 00:00:00
|
|
Comments: |
Entry created |