JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
Source lang:
fre "piment"
▶ bell pepper (esp. green) ▶ green pepper ▶ sweet pepper ▶ capsicum
|
5. | A 2024-01-13 19:33:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2024-01-13 15:37:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Bell_pepper |
|
Comments: | The JEs have "pimiento" but pimientos are always red. I don't think it should be included here. |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>bell pepper</gloss> +<gloss>bell pepper (esp. green)</gloss> @@ -17,2 +17 @@ -<gloss>pimiento</gloss> -<gloss>pimento</gloss> +<gloss>sweet pepper</gloss> |
|
3. | A 2023-05-20 02:14:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ぴーまん 19582 1.4% ピーマン 1410698 98.6% |
|
Diff: | @@ -10 +10 @@ -<re_inf>&ik;</re_inf> +<re_inf>&sk;</re_inf> |
|
2. | A 2019-07-11 10:14:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2019-07-11 08:08:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | ピーマン 1410698 ぴーまん 19582 |
|
Comments: | Daijr describes パプリカ as "ピーマンの一種" but the ピーマン sold in the supermarket are actually quite different from what's sold as パプリカ in Japan. It's not just them being green, they're also smaller and more thin-walled. The taste is more bitter also (not just compared to the riper yellow/red/orange peppers but to green ones sold as パプリカ as well). I think they're a different cultivar or something. |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,4 @@ +<r_ele> +<reb>ぴーまん</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> +</r_ele> @@ -12,0 +17 @@ +<gloss>pimiento</gloss> |