9. |
A 2023-09-17 18:52:36 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
体言止め 9,777
名詞止め 485 |
|
Diff: |
@@ -15 +14,0 @@
-<xref type="see" seq="2542540">名詞止め</xref> |
8. |
A 2023-09-15 22:49:40 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I agree. |
|
Diff: |
@@ -16 +15,0 @@
-<s_inf>as in 新しい開発ツールの導入。</s_inf> |
7. |
A* 2023-09-15 17:32:18 Marcus Richert
|
|
Comments: |
I don't think an example is needed . If you kbow what a noun phrase is, I'm not seeing what it is that needa explaining here. |
6. |
A 2023-09-15 00:11:36 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
May as well close it. Still not comfortable with the long note. |
5. |
A* 2023-09-06 12:39:26 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
KOD: 〔短歌・俳句などの〕 a noun appearing at the end 《of a haiku》.
ルミナス: ending a Japanese sentence or a poem with a substantive
Daijr: 和歌・俳諧などで,句の最後を体言で終えること。言い切った形にしないために,余情・余韻をもたせることができる。 |
|
Comments: |
Rather obscure Japanese grammatical matter. Usually only applies to poetry.
For legacy reasons, we don't embed examples in glosses. Not sure the example is needed. |
|
Diff: |
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>ending a sentence with a noun or noun phrase (e.g., 新しい開発ツールの導入。)</gloss>
+<s_inf>as in 新しい開発ツールの導入。</s_inf>
+<gloss>ending a sentence or poem with a noun or noun phrase</gloss> |
(show/hide 4 older log entries)
|
4. |
A* 2023-09-06 00:03:53 Nicolas Maia
|
|
Refs: |
https://xtech.nikkei.com/atcl/learning/lecture/19/00071/00004/#:~:text=体言止めとは、「日,表現方法のことです。 |
|
Comments: |
I couldn't understand this entry without looking at an example |
|
Diff: |
@@ -16 +16 @@
-<gloss>ending a sentence with a noun or noun phrase</gloss>
+<gloss>ending a sentence with a noun or noun phrase (e.g., 新しい開発ツールの導入。)</gloss> |
3. |
A 2013-02-21 06:49:13 Jim Breen <...address hidden...>
|
2. |
A* 2013-02-21 06:43:34 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijs |
|
Diff: |
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>体言止</keb> |
1. |
A 2010-05-09 00:00:00
|
|
Comments: |
Entry created |