2. |
A 2023-06-04 05:36:11 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5 |
|
Comments: |
The original gloss is in GG5. Let's have both. |
|
Diff: |
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>challenging a judge</gloss> |
1. |
A* 2023-06-03 15:04:37 Brian Krznarich <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://kotobank.jp/word/裁判官忌避-159521
https://www.japaneselawtranslation.go.jp/en/laws/view/4079/ja
裁判所職員の除斥、忌避及び回避
Division 2 Disqualification of, Challenge to, and Recusal of Court Officials
除斥 = Disqualification
忌避 = Challenge
回避 = Recusal
Ngrams show this can be
裁判官忌避申立 163
裁判官忌避を申し立て 89
裁判官忌避申し立て 81
裁判官忌避申立却下 62
裁判官忌避の申立 55
裁判官忌避の申し立て 49
裁判官忌避申立て 44
裁判官忌避の申立て 44 |
|
Comments: |
The gloss alone seemed vague. Thought about rewording significantly, but instead adding [fld=law] and the xref seem to solve the problem.
Ngrams show this is usually followed by "petition to/plea to" (or something to that affect).
Changed to "challenge to" as appears in the ref (also matches alc's gloss). |
|
Diff: |
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>challenging a judge</gloss>
+<xref type="see" seq="1220120">忌避・2</xref>
+<field>&law;</field>
+<gloss>challenge to a judge</gloss> |