JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ moment when blossoms fall |
|
2. |
[n]
▶ one's last moments ▶ (on) the point of death ▶ (on) one's deathbed |
4. | A 2023-05-09 06:17:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-05-09 03:07:00 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 散り際 │ 31,026 │ 89.1% │ │ 散りぎわ │ 3,071 │ 8.8% │ - add, sK │ 散際 │ 224 │ 0.6% │ │ チリ際 │ 204 │ 0.6% │ │ ちり際 │ 192 │ 0.6% │ │ ちりぎわ │ 111 │ 0.3% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>散りぎわ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2023-05-09 01:47:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Could be one sense. |
|
1. | A* 2023-05-09 01:42:56 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | daijr/s, koj, gg5 Copied glosses for sense [2] from our entry for 死に際 Sense [2] might be [euph] but I'm not sure if that's needed. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────╮ │ 散り際 │ 31,026 │ │ ちりぎわ │ 111 │ ╰─ーーーー─┴────────╯ |