6. |
A 2023-03-16 05:13:36 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: |
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>シー・ピー・ユー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf> |
5. |
A 2022-11-26 02:34:00 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Hmmm. |
|
Diff: |
@@ -9,4 +8,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>シー・ピー・ユー</reb>
-<re_inf>&sk;</re_inf> |
4. |
A* 2022-11-26 00:30:24 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I don't think they're needed. In most cases, the kana is just a pronunciation guide. English acronyms are almost always written using Roman letters. |
3. |
A* 2022-11-25 11:35:08 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
シーピーユー 1143 95.5% <- ルミナス
シー・ピー・ユー 54 4.5% <- GG5 |
|
Comments: |
I know it's our usual practice to omit nakaguro from the readings of acronyms, but many references, e.g. GG5, include them(*). The online Kenkyusha server will find the entries with both forms despite only displaying one of them. With the availability now of the [sk] tag, I'm wondering if it's time to review our approach and include the nakaguro version(s) as search-only forms.
(*) the kokugos tend to use a hyphen, e.g. シー‐ピー‐ユー, in the displayed form. |
|
Diff: |
@@ -8,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シー・ピー・ユー</reb>
+<re_inf>&sk;</re_inf> |
2. |
A* 2022-11-23 23:43:36 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>CPU</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1423500">中央処理装置</xref>
@@ -10,0 +15 @@
+<gloss>central processing unit</gloss> |
(show/hide 1 older log entries)
|
1. |
A 2008-05-24 00:00:00
|
|
Comments: |
Entry created |