JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v5m,vt]
▶ to pity ▶ to feel sympathy for ▶ to sympathize with ▶ to sympathise with ▶ to commiserate with ▶ to have mercy on |
|
2. |
(哀れむ only)
[v5m,vt]
[poet]
▶ to enjoy the beauty of ▶ to appreciate ▶ to admire |
6. | A 2023-03-12 09:39:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-03-12 07:12:32 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | I see あわれむ as a reading for 閔 in a kanwa but nowhere else. Probably okay to drop. Our second sense is in meikyo and sankoku with a (雅) tag. I think we use the [poet] tag for that? meikyo: 「憫れむ」「愍れむ」とも。 (our first sense only) Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 憐れむ │ 27,209 │ 46.7% │ │ 哀れむ │ 25,430 │ 43.6% │ │ 憫れむ │ 40 │ 0.1% │ - add, sK │ 愍れむ │ 20 │ 0.0% │ - add, sK │ 閔れむ │ 0 │ 0.0% │ - drop │ あわれむ │ 5,601 │ 9.6% │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,6 @@ -<keb>閔れむ</keb> -<ke_inf>&oK;</ke_inf> +<keb>憫れむ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>愍れむ</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -33 +37 @@ -<misc>&arch;</misc> +<misc>&poet;</misc> |
|
4. | A 2018-10-31 02:46:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2018-10-30 23:03:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Diff: | @@ -22 +21,0 @@ -<gloss>to commiserate</gloss> @@ -24 +23 @@ -<gloss>to have mercy on</gloss> +<gloss>to feel sympathy for</gloss> @@ -26,0 +26,2 @@ +<gloss>to commiserate with</gloss> +<gloss>to have mercy on</gloss> @@ -34 +35,2 @@ -<gloss>to appreciate (e.g. the moon, flowers)</gloss> +<gloss>to appreciate</gloss> +<gloss>to admire</gloss> |
|
2. | A 2010-11-06 17:48:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |