JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1257800 Active (id: 2213137)
捲る [ichi1]
まくる [ichi1]
1. [v5r,vt] [uk]
▶ to turn up
▶ to roll up (e.g. sleeves)
2. [aux-v,v5r] [uk]
▶ to do over and over again
▶ to do relentlessly
▶ to do with reckless abandon
▶ to do continuously
Cross references:
  ⇐ see: 2842316 やり捲る【やりまくる】 1. to do over and over again
  ⇐ see: 2006190 歌いまくる【うたいまくる】 1. to sing energetically; to sing with abandon
3. [v5r,vt] [sl,uk]
▶ to stage a comeback (against) (in mahjong, horse racing, etc.)
▶ to come from behind

Conjugations


History:
14. A 2022-11-07 11:11:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I prefer new glosses that arrive without references or discussion to go at the end.
  Diff:
@@ -24 +23,0 @@
-<gloss>to do continuously</gloss>
@@ -26,0 +26 @@
+<gloss>to do continuously</gloss>
13. A* 2022-11-07 10:41:37 
  Diff:
@@ -23,0 +24 @@
+<gloss>to do continuously</gloss>
12. A 2018-02-01 09:00:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Looks good to me.
11. A* 2018-01-31 11:37:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think those glosses convey the right nuance, which is that the action is done to excess.
How about this?
  Diff:
@@ -23,2 +23 @@
-<gloss>to do repeatedly</gloss>
-<gloss>to keep on doing</gloss>
+<gloss>to do over and over again</gloss>
10. A* 2018-01-31 00:23:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
example: "道間違えまくってたら桜がすごかった。"
https://www.instagram.com/p/BSpfJhClMrS/
  Comments:
Most commonly it just means "do a bunch of times", from my 
experience.
  Diff:
@@ -22,0 +23,2 @@
+<gloss>to do repeatedly</gloss>
+<gloss>to keep on doing</gloss>
(show/hide 9 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml