JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1465580 Active (id: 2212397)
入る [ichi1]
いる [ichi1]
1. [v5r,vi]
《mainly used in fixed expressions and literary language》
▶ to enter
▶ to go in
▶ to get in
▶ to come in
Cross references:
  ⇒ see: 1465590 入る【はいる】 1. to enter; to come in; to go in; to get in; to arrive
2. [v5r,vi]
▶ to set (of the sun or moon)
▶ to sink
▶ to go down
Cross references:
  ⇐ see: 2209310 没る【いる】 1. to set (of the sun)
3. [v5r,vi]
▶ to attain (nirvana, enlightenment, etc.)
▶ to achieve
▶ to reach (e.g. a climax)
4. [suf,v5r]
《after -masu stem of verb》
▶ to do fully
▶ to do intently
▶ to do sincerely
▶ to do deeply
▶ to feel keenly
Cross references:
  ⇒ see: 1683000 感じ入る 1. to be deeply impressed (by); to be moved (by); to admire greatly
  ⇒ see: 1505870 聞き入る 1. to listen attentively to; to be absorbed in (listening to)
5. [suf,v5r]
《after -masu stem of verb》
▶ to (reach a state) completely
Cross references:
  ⇒ see: 1850250 寝入る 1. to fall asleep
  ⇒ see: 1386740 絶え入る 1. to expire; to die; to draw one's last breath

Conjugations


History:
8. A 2022-10-30 23:57:00  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2022-10-29 23:51:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, meikyo, nikk
  Comments:
Expanding.
  Diff:
@@ -16,3 +16,3 @@
-<xref type="see" seq="1221740">気に入る</xref>
-<xref type="see" seq="1852100">立ち入る・1</xref>
-<s_inf>mainly used in fixed expressions and compound verbs</s_inf>
+<s_inf>mainly used in fixed expressions and literary language</s_inf>
+<gloss>to enter</gloss>
+<gloss>to go in</gloss>
@@ -20 +19,0 @@
-<gloss>to go in</gloss>
@@ -22,3 +21,34 @@
-<gloss>to flow into</gloss>
-<gloss>to set</gloss>
-<gloss>to set in</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to set (of the sun or moon)</gloss>
+<gloss>to sink</gloss>
+<gloss>to go down</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to attain (nirvana, enlightenment, etc.)</gloss>
+<gloss>to achieve</gloss>
+<gloss>to reach (e.g. a climax)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&suf;</pos>
+<pos>&v5r;</pos>
+<xref type="see" seq="1683000">感じ入る</xref>
+<xref type="see" seq="1505870">聞き入る</xref>
+<s_inf>after -masu stem of verb</s_inf>
+<gloss>to do fully</gloss>
+<gloss>to do intently</gloss>
+<gloss>to do sincerely</gloss>
+<gloss>to do deeply</gloss>
+<gloss>to feel keenly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&suf;</pos>
+<pos>&v5r;</pos>
+<xref type="see" seq="1850250">寝入る</xref>
+<xref type="see" seq="1386740">絶え入る</xref>
+<s_inf>after -masu stem of verb</s_inf>
+<gloss>to (reach a state) completely</gloss>
6. A 2016-11-28 10:27:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK.
5. A* 2016-11-28 10:04:51  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Many beginners will at some point ask, how do I know if 入る is read はいる or いる.
The note answers that question.
----
With the note in place, I don't mid the original (P) tag.
  Diff:
@@ -6 +6 @@
-<ke_pri>ichi2</ke_pri>
+<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -10 +10 @@
-<re_pri>ichi2</re_pri>
+<re_pri>ichi1</re_pri>
4. A 2016-11-28 05:13:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not sure about that note. It's accurate, of course.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml