JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ chivalry ▶ chivalrous spirit ▶ helping the weak and fighting the strong |
|||||||
2. |
[n-pref]
[euph]
▶ yakuza
|
10. | A 2022-09-02 05:38:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2022-09-02 05:28:22 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬────────┬───────╮ │ 任侠 │ 91,020 │ 85.3% │ │ 仁侠 │ 15,562 │ 14.6% │ │ 任俠 │ 78 │ 0.1% │ 🡠 adding │ 仁俠 │ 52 │ 0.0% │ 🡠 adding │ にんきょう │ 6,476 │ N/A │ │ じんきょう │ 495 │ N/A │ ╰─ーーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Comments: | 俠 is the jinmeiyō version of 侠 |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,8 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>任俠</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>仁俠</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
8. | A 2022-07-22 04:35:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -30 +30 @@ -<s_inf>euphemism</s_inf> +<misc>&euph;</misc> |
|
7. | A 2022-05-28 23:43:29 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -28,0 +29 @@ +<xref type="see" seq="2826517">任侠映画</xref> |
|
6. | A* 2022-05-27 23:39:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The yakuza sense seems only to be used prenominally. I don't think it should be there as a free-standing noun. Also, it's pretty clearly a euphemism and I think we should flag it as such. as we do in the 任侠団体 entry. |
|
Diff: | @@ -27 +27,3 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&n-pref;</pos> +<xref type="see" seq="2158660">任侠団体</xref> +<s_inf>euphemism</s_inf> |
|
(show/hide 5 older log entries) |