JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
[col]
▶ bad ▶ wrong ▶ naughty
|
|||||
2. |
[exp]
[col]
《after the -te form of a verb or adjective》 ▶ must not (do, be) ▶ should not ▶ ought not to |
|||||
3. |
[exp]
[col]
▶ useless ▶ no good ▶ bad |
|||||
4. |
[exp]
[col]
▶ hopeless ▶ beyond hope |
|||||
5. |
[exp]
[col]
《used to express sympathy》 ▶ unfortunate ▶ a shame ▶ a pity |
|||||
6. |
[exp]
[col]
▶ unable to drink (alcohol) |
9. | A 2022-08-02 02:15:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
8. | A* 2022-08-02 01:08:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. I don't think the "also 中国 dial." note is helpful. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<xref type="see" seq="1000730">行けない・いけない・1</xref> +<xref type="see" seq="1000730">いけない・1</xref> @@ -11 +11 @@ -<s_inf>also 中国 dial.</s_inf> +<gloss>bad</gloss> @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>not good</gloss> -<gloss>of no use</gloss> +<gloss>naughty</gloss> @@ -18 +16,0 @@ -<xref type="see" seq="1000730">行けない・いけない・2</xref> @@ -20,2 +18,4 @@ -<gloss>hopeless</gloss> -<gloss>past hope</gloss> +<s_inf>after the -te form of a verb or adjective</s_inf> +<gloss>must not (do, be)</gloss> +<gloss>should not</gloss> +<gloss>ought not to</gloss> @@ -25 +24,0 @@ -<xref type="see" seq="1000730">行けない・いけない・3</xref> @@ -27 +26,22 @@ -<gloss>must not do</gloss> +<gloss>useless</gloss> +<gloss>no good</gloss> +<gloss>bad</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>hopeless</gloss> +<gloss>beyond hope</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<misc>&col;</misc> +<s_inf>used to express sympathy</s_inf> +<gloss>unfortunate</gloss> +<gloss>a shame</gloss> +<gloss>a pity</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>unable to drink (alcohol)</gloss> |
|
7. | A 2013-01-08 05:20:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
6. | A* 2013-01-08 04:34:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll make them "col" instead. As for "せん" it could be an entry. It's not in any ref that I can see. I think it's too much of an outlier to go in the conjugation table. |
|
Diff: | @@ -10,1 +10,1 @@ -<misc>&arch;</misc> +<misc>&col;</misc> @@ -19,1 +19,1 @@ -<misc>&arch;</misc> +<misc>&col;</misc> @@ -26,1 +26,1 @@ -<misc>&arch;</misc> +<misc>&col;</misc> |
|
5. | A* 2013-01-03 17:47:38 winnie <...address hidden...> | |
Comments: | These meanings are all listed as archaisms, but I wonder if that's correct. ”いけん” is also used as a conversational form of いけない -- from what I can tell, used only when talking to one's social inferiors, and mostly by men. But it's more of a verb form than a word and applies to all verbs (e.g., できん for できない) so I don't know if it should appear as a meaning. On a related note, I came to this entry as I was trying to find a definition of せん, which it turns out is that conversational (superior, masculine) form of しない -- I'd not seen that before (私の名前など気にせんでいい - never mind what my name is). Again, though, I don't know if it merits its own entry because it's just a verb form (although one that is not included in the verb conjugation table for する). But from a user point of view, it would have been nice to find it in the JMDICT :-) Perhaps it is something that could be added to the verb conjugation table instead? |
|
(show/hide 4 older log entries) |