JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adj-no,n]
▶ fresh out of (college, high school, etc.) ▶ just out (e.g. of a book) ▶ first of the season (e.g. apples) |
4. | A 2022-07-23 09:16:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-07-22 23:08:05 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, wisdom |
|
Diff: | @@ -14,3 +14,5 @@ -<pos>&exp;</pos> -<gloss>right after coming out</gloss> -<gloss>just graduated</gloss> +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&n;</pos> +<gloss>fresh out of (college, high school, etc.)</gloss> +<gloss>just out (e.g. of a book)</gloss> +<gloss>first of the season (e.g. apples)</gloss> |
|
2. | A 2018-07-30 02:33:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams: 出立て 993 出たて 23300 GG5 and ルミナス use 出たて in examples. |
|
Comments: | There are several Tanaka sentences with 大学を出たて which have been indexed on 大学を出る. They probably should be changed. |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>出立て</keb> +<keb>出たて</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>出たて</keb> +<keb>出立て</keb> |
|
1. | A* 2018-07-29 16:47:45 | |
Comments: | 「23といえば、世間じゃ大学出たてくらいの年じゃないか。それにしちゃあ、随分と落ち着いてるよね?」 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>出たて</keb> @@ -12,0 +16 @@ +<gloss>just graduated</gloss> |