JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv]
▶ while out on a walk ▶ while strolling ▶ in a strolling manner |
4. | A 2022-07-15 22:58:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | "strollingly" is not really an English word. I think the other glosses cover it. |
|
Diff: | @@ -14 +13,0 @@ -<gloss>strollingly</gloss> |
|
3. | A* 2022-07-15 12:55:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 散歩がてら行こうか? is hard to translate but the meaning is basically "do you want to combine going there with a bit of a stroll?" I feel this nuance isn't properly conveyed by "while out on a walk" alone. "strollingly" is a bit awkard but kind of manages to convey what I'm referring to? |
|
Diff: | @@ -12 +12,4 @@ -<gloss>while taking a walk</gloss> +<gloss>while out on a walk</gloss> +<gloss>while strolling</gloss> +<gloss>strollingly</gloss> +<gloss>in a strolling manner</gloss> |
|
2. | A 2022-07-15 11:49:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I won't object. It's in a Tanaka sentence, but ut's our only example of がてら. |
|
1. | A* 2022-07-15 08:39:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 散歩がてら 204706 運動がてら 14181 行きがてら 14584 花見がてら 9399 daijr, meikyo, koj all have 散歩がてら in their example sentences for がてら (the other ngrams are from other examples in daijs, nikk, etc.) gg5 has 散歩がてらにお寄りしました. I have just dropped in while taking a walk. (散歩 entry) 39 reverso sentences https://context.reverso.net/translation/japanese-english/散歩がてら eij sentence 散歩がてらホテルへ戻る stroll back to the hotel |
|
Comments: | prob most common -がてら construction, maybe worth having? |