6. |
R 2022-06-08 00:28:02 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Sorry, edited this 1 minute after you, rejecting this branch. |
5. |
A* 2022-06-08 00:26:41 Nicolas Maia
|
|
Refs: |
https://ja.wikipedia.org/wiki/黒茶
https://www.brooks.co.jp/beautea/school/school_chinese06.php |
|
Comments: |
Yes. |
|
Diff: |
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>こくちゃ</reb>
+</r_ele> |
4. |
A* 2022-06-08 00:10:49 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Is this needed/appropriate? Both references are for a Chinese term. |
3. |
A* 2022-06-07 22:28:26 Nicolas Maia
|
|
Refs: |
https://kotobank.jp/zhjaword/黑茶
https://en.wikipedia.org/wiki/Pu'er_tea This process produces tea known as 黑茶 hēichá (lit. 'black tea') (which is different from the English-language black tea that is called 红茶 hóngchá (lit. 'red tea') in Chinese). |
|
Comments: |
黒茶 43483 |
|
Diff: |
@@ -14,0 +15,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&food;</field>
+<gloss>dark (fermented) tea</gloss> |
2. |
A 2022-02-24 22:07:38 Jim Breen <...address hidden...>
|
(show/hide 1 older log entries)
|
1. |
A* 2022-02-24 03:00:20 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
not sure it's meaningful to tag this as an abbr? not described as such in daijr. |
|
Diff: |
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -13 +13,0 @@
-<misc>&abbr;</misc> |