JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[uk]
▶ hometown ▶ birthplace ▶ native place ▶ one's old home
|
|||||
2. |
[n]
[arch]
▶ ruins ▶ historic remains |
13. | A 2022-03-15 05:38:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quiet. Closing. |
|
12. | A* 2022-03-04 00:57:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Not sure only. I just checked the ichiman source document and it only has 故郷/こきょう and 古里/ふるさと so I'll drop the ichi1 from 故郷 in this entry. |
|
Diff: | @@ -6 +5,0 @@ -<ke_pri>ichi1</ke_pri> |
|
11. | A* 2022-03-03 23:24:29 Frazer Robinson | |
Comments: | Meikyo has 古里 first and 故郷 last, shinmeikai has 故郷 first and 古里 second. I’m not sure what would be best here. Are the freq tags still applicable here? |
|
10. | A* 2022-03-03 22:15:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 故郷 2158360 ふるさと 3520691 ふる里 145201 古里 103750 |
|
Comments: | Probably the cleanest thing. In fact, GG5 has no kanji in its ふるさと entry. There are 68 sentences; one with ふるさと and 67 with 故郷. My guess is that many people seeing 故郷 would think "ふるさと". For ふるさと 中辞典 has 【古里・故郷】. Should we have "ふる里,古里,故郷" or leave at is it is now? Certainly Googits for 故郷+ こきょう are far lower than for 故郷+ふるさと. |
|
Diff: | @@ -34,5 +33,0 @@ -<reb>こきょう</reb> -<re_restr>故郷</re_restr> -<re_pri>ichi1</re_pri> -</r_ele> -<r_ele> @@ -43,0 +39 @@ +<xref type="see" seq="2853884">故郷・こきょう</xref> @@ -51 +46,0 @@ -<stagr>ふるさと</stagr> |
|
9. | A* 2022-03-03 18:26:21 Frazer Robinson | |
Refs: | meikyo, shinmeikai, daijs, wisdom, |
|
Comments: | All of the refs have this split into こきょう and ふるさと Can we please do the same? こきょう is marked as a common word in two of the refs and is usually written in kanji. ふろさと is not marked as common and is usually written in kana. |
|
(show/hide 8 older log entries) |