4. |
A 2022-03-06 11:06:12 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
As a rule, we only include romanized forms of Japanese terms if they are commonly known by that form in foreign languages. This is a very obscure historical term and there is no evidence it is used in English at all.
In future, if you are making such a proposed edit, be sure to provide a case for it along with references. |
|
Diff: |
@@ -17 +16,0 @@
-<gloss>hachimachi</gloss> |
3. |
A* 2022-03-06 06:45:08
|
|
Diff: |
@@ -16,0 +17 @@
+<gloss>hachimachi</gloss> |
2. |
A 2022-03-06 05:43:36 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://okinawaa.com/「沖縄県立博物館・美術館」琉球時代へタイムス/ -
頭にかぶっているものは八巻(はちまち)といいその色で階級を判別する事ができます。 |
|
Comments: |
Also a surname. |
|
Diff: |
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>hachimachi - turban-like headgear woen historically by officials in the Ryūkyū Kingdom</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>turban-like hat worn by officials in the Ryūkyū Kingdom</gloss> |
1. |
A* 2022-03-05 22:45:30
|
|
Refs: |
https://oki-park.jp/sp/shurijo/blog/detail/732
かぶっている帽子は「八巻(ハチマチ)」と言います。色によって階級が分かれていました。
rendered as "hatchee-matchee" in Basil Hall's Voyage to Corea, and the Island of Loo-Choo |