JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[uk]
《oft. ダレ in compounds》 ▶ sauce (esp. soy or mirin-based dipping sauce)
|
|||||
2. |
(たれ only)
[n]
▶ hanging ▶ something hanging (flap, lappet, etc.) |
|||||
3. |
(たれ only)
[n]
{martial arts}
▶ (kendo) loin guard |
|||||
4. |
(たれ only)
[n]
▶ kanji radical enclosing the top-left corner of a character |
|||||
5. |
(たれ,タレ only)
[n]
[sl,uk]
《comedian jargon》 ▶ woman |
|||||
6. |
(たれ,タレ only)
[n-suf]
[uk,derog]
《used after a noun or na-adjective; also ったれ》 ▶ -ass ▶ -head |
10. | A 2022-02-13 05:40:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2022-01-30 02:51:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://bunshun.jp/articles/-/51543?page=3 彩 そう、普通に生きててほんまにないんですよね、ルックスのことをスポーンと言われるの。あと、一番覚えてるのが、初めてテレビに出た時に、大物司会者の方、子供の頃から好きで笑ってた方に「中途半端なタレ(※芸人用語で「女」の意)やな」って言われて。すっごい嫌でした。 https://news.nicovideo.jp/watch/nw3765080 同じく、関西弁をアレンジしたのは、「タレ」。女性のことだ。2人がまだ関西ローカルのアイドル芸人だったころ、本命彼女ではなく、遊び相手や体だけのカンケイである異性を表現するときに、突如使いだした。「タレをかく」。これは、女性をいただくという下世話な意味だ。今ではもう、関西でも古いタイプの芸人しか使わない。 「タレは本来、焼き肉のタレなど、食に用いるワードですが、松本さんが調味すると意味がまったく異なります。 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1249969952 ダウンタウンが女のことを『タレ』と言っていましたがどうしてタレなんですか? |
|
Comments: | maybe vulg |
|
Diff: | @@ -48,0 +49,9 @@ +</sense> +<sense> +<stagr>たれ</stagr> +<stagr>タレ</stagr> +<pos>&n;</pos> +<misc>&sl;</misc> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>comedian jargon</s_inf> +<gloss>woman</gloss> |
|
8. | A 2021-11-30 14:41:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 焼肉のタレ 61685 焼肉のたれ 70059 焼肉の垂れ No matches バカタレ 22016 バカ垂れ 88 def rK in most scenarios, but not for the kendo flap sense, it seems. |
|
Diff: | @@ -6,3 +6,3 @@ -<ke_pri>news2</ke_pri> -<ke_pri>nf38</ke_pri> -<ke_pri>spec1</ke_pri> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>垂</keb> @@ -41,0 +42 @@ +<field>&MA;</field> |
|
7. | A 2018-11-27 09:38:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2018-11-27 08:31:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -55 +55 @@ -<s_inf>used after a noun or na-adjective indicating someone's nature; also ったれ</s_inf> +<s_inf>used after a noun or na-adjective; also ったれ</s_inf> |
|
(show/hide 5 older log entries) |