JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ tengu ▶ [expl] red-faced and long-nosed goblin said to reside deep in the mountains
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
[n]
[id]
▶ bragging ▶ conceit ▶ braggart ▶ boaster ▶ conceited person
|
11. | A 2022-02-07 01:25:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
10. | A* 2022-02-07 01:23:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | since we have so many entries xreffing this entry, I feel we could expand a little on what a tengu is. |
|
Diff: | @@ -19 +19 @@ -<gloss>long-nosed goblin</gloss> +<gloss g_type="expl">red-faced and long-nosed goblin said to reside deep in the mountains</gloss> |
|
9. | A 2019-07-17 08:39:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<gloss>conceit</gloss> @@ -26,0 +28 @@ +<gloss>conceited person</gloss> |
|
8. | A 2019-07-17 04:28:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | That sense is in most references. |
|
Diff: | @@ -25,0 +26 @@ +<gloss>boaster</gloss> |
|
7. | A* 2019-07-16 09:26:55 | |
Refs: | https://news.biglobe.ne.jp/entertainment/0716/ncz_190716_0757711878.html "とはいえ、入社数年の社員が目上のプロデューサーに対してとった行動としてはあまりに非常識だったため、ネット上では「普通の人は怒りでコーヒーをジャーと捨てる ことはまずないです」「『要りません』と断るか、飲まなければいいだけ。ジャーッと捨てなきゃいけない意味がわからない」「一般企業の人事異動だっていきなりのほう が多くない?」「どんだけ天狗なんだよ」と批判コメントが飛び交うなど炎上状態となっている。" Is it really about bragging? In this case I read it more as "what a conceited person" |
|
(show/hide 6 older log entries) |