JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2124800 Active (id: 2174949)
大流行
だいりゅうこう
1. [n,vs,vi,adj-no]
▶ big craze
▶ boom
▶ popular trend
▶ huge popularity
2. [n,vs,vi,adj-no]
▶ widespread contagion
▶ large outbreak

Conjugations


History:
8. A 2022-01-20 01:46:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -21,0 +23 @@
+<pos>&vi;</pos>
7. A 2019-09-09 22:38:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I did, but I thought you were implementing it. I should have noticed that it was more a statement of intention.
Should we have 2-way xrefs? Possibly not.
6. A* 2019-09-09 22:13:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Not sure if you read my comment about the proposed split.
  Diff:
@@ -7,6 +6,0 @@
-<k_ele>
-<keb>大流行り</keb>
-</k_ele>
-<r_ele>
-<reb>おおはやり</reb>
-</r_ele>
@@ -15 +8,0 @@
-<re_restr>大流行</re_restr>
5. A 2019-09-09 21:10:24  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2019-09-09 13:13:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
eij
  Comments:
A while back we split りゅうこう and はやり into separate entries because the latter is always written 流行り (with the okurigana). Proposing we do the same here.
Split into senses and dropped adjective glosses.
  Diff:
@@ -20,2 +20,10 @@
-<gloss>extremely popular</gloss>
-<gloss>extremely common</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>big craze</gloss>
+<gloss>boom</gloss>
+<gloss>popular trend</gloss>
+<gloss>huge popularity</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -22,0 +31 @@
+<gloss>large outbreak</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml