|
Refs: |
daij nikk 故事成語を知る辞典 ことわざを知る辞典 brit
https://ja.wikipedia.org/wiki/天上天下唯我独尊
https://www.otani.ac.jp/yomu_page/b_yougo/nab3mq0000000qsb.html
https://buddhism.stackexchange.com/questions/16/where-is-the-buddha-originally-quoted-as-saying-on-heaven-and-earth-i-alone-am
In Chinese and especially Japanese Buddhism, the statement 天上天下唯我独尊 (Japanese tenjou tenge yui ga dokuson; not sure about the Chinese transliteration), which is typically translated as "On heaven and earth, I alone am honored", is considered to be a well-known statement of the Buddha, spoken when the Buddha first emerged from his mother's womb. The quote is sometimes truncated to just the latter half 唯我独尊 "I alone am honored".
that translation appears in this 2007 Jay Rubin translation of "Rashomon and Seventeen Other Stories" (Penguin)
or specifically "Throughout heaven and earth, I alone am the honored one"
something similar in Zen and the ways (1987) by Trevor Leggett
as ""Of all between the to great ones (heaven and earth) I alone am exalted" in The Chinese Recorder and Missionary Journal vol 32 (1901) |