JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[col]
▶ performance ▶ take ▶ going before an audience or on-air
|
|||||
2. |
[n]
[col]
▶ game ▶ season ▶ crucial moment
|
|||||
3. |
[n]
[col]
▶ high of the season ▶ height (of summer, etc.) ▶ actual event (or celebration, etc.) ▶ real deal
|
|||||
4. |
[n]
[col]
▶ actual sexual intercourse (i.e. not simulated) ▶ penetration
|
6. | A 2021-11-30 07:25:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Doing it roughly. |
|
Diff: | @@ -35,0 +36,9 @@ +<misc>&col;</misc> +<gloss>high of the season</gloss> +<gloss>height (of summer, etc.)</gloss> +<gloss>actual event (or celebration, etc.)</gloss> +<gloss>real deal</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1523150">本番・ほんばん・4</xref> |
|
5. | A* 2021-10-30 07:13:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | This should be aligned with changed to 本番 when approved, I suppose |
|
Diff: | @@ -12,5 +11,0 @@ -<re_restr>本チャン</re_restr> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ほんちゃん</reb> -<re_restr>本ちゃん</re_restr> |
|
4. | A 2015-09-15 08:06:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Could add that. |
|
Diff: | @@ -42,0 +43 @@ +<gloss>penetration</gloss> |
|
3. | A* 2015-09-15 06:47:27 luce | |
Comments: | I think sense 3 means 'penetration' (that is, not foreplay). both here and in 本番 |
|
2. | A 2015-09-15 03:44:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (just says "俗に、本番のこと") |
|
Diff: | @@ -16,0 +17,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ホンチャン</reb> +<re_nokanji/> |
|
(show/hide 1 older log entries) |