12. |
A 2021-11-06 03:03:32 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Google N-gram Corpus Counts
ローマ字 618054
羅馬字 937 |
|
Diff: |
@@ -10,0 +11 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
11. |
A 2021-08-12 09:41:08 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -18 +18 @@
-<xref type="see" seq="2148270">ラテン文字・ラテンもじ</xref>
+<xref type="see" seq="2148270">ラテン文字</xref> |
10. |
A 2021-08-11 04:30:11 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Either way. |
9. |
A* 2021-08-11 03:45:57 Opencooper
|
|
Refs: |
* OED: https://www.lexico.com/en/definition/romaji
* M-W: https://www.merriam-webster.com/dictionary/Romaji
* Collins: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/romaji
* Macmillan: https://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/romaji |
|
Diff: |
@@ -25 +25 @@
-<gloss>rōmaji</gloss>
+<gloss>romaji</gloss> |
8. |
A 2019-07-07 11:55:55 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I could go either way. |
|
Diff: |
@@ -25 +25 @@
-<gloss>romaji</gloss>
+<gloss>rōmaji</gloss> |
(show/hide 7 older log entries)
|
7. |
A* 2019-07-06 14:34:44 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijs: 古代ローマ人がラテン語を表記するのに用いた表音文字。その後もヨーロッパを中心に多くの国語を表記するのに用いられている。ラテン文字。
daijr: ラテン語を表記する文字。ギリシャ文字に由来する音素文字で、現在、各文字体系中最も普及し国際性をもつ。本来のアルファベットは二四文字で
あったが、現在ではこれに J と W を加えた二六文字が用いられる。ラテン文字。
mypedia: 一般に,英語のアルファベット26字をさし,ローマ人の使ったラテン文字に由来する。...
nikk: 〘名〙 ラテン語の文字。 ...
gg5: "rōmaji; a method of writing Japanese in Roman letters; Japanese transliterated into the Roman alphabet", but they only
have one sense.
jawiki: "ローマ字(ローマじ)は、仮名をラテン文字に転写する際の規則全般(ローマ字表記法)、またはラテン文字で表記された日本語(ローマ字綴り
の日本語)を表す。" |
|
Comments: |
I think "Latin alphabet" should come first, based on the kokugos. The 2 xrefs leading here will have to be updated if this goes
through. |
|
Diff: |
@@ -9,0 +10 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -16,0 +18,7 @@
+<xref type="see" seq="2148270">ラテン文字・ラテンもじ</xref>
+<gloss>Latin alphabet</gloss>
+<gloss>Roman alphabet</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2148250">ローマ字綴り</xref>
@@ -21,6 +28,0 @@
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2148270">ラテン文字・ラテンもじ</xref>
-<gloss>Latin alphabet</gloss>
-<gloss>Roman alphabet</gloss>
-</sense> |
6. |
A 2018-07-21 22:05:23 Jim Breen <...address hidden...>
|
5. |
A* 2018-07-21 17:27:05 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
gg5 |
|
Comments: |
羅馬 is ateji. We don't need the ろーまじ reading. |
|
Diff: |
@@ -13 +12,0 @@
-<re_restr>ローマ字</re_restr>
@@ -15,4 +13,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ろーまじ</reb>
-<re_restr>羅馬字</re_restr>
@@ -23,3 +18,2 @@
-<gloss>romanization</gloss>
-<gloss>romanisation</gloss>
-<gloss g_type="expl">transliteration of Japanese in Latin or "Roman" letters</gloss>
+<gloss>romanized Japanese</gloss>
+<gloss g_type="expl">system of transliterating Japanese into the Latin alphabet</gloss> |
4. |
A 2016-08-26 12:42:06 Johan Råde <...address hidden...>
|
3. |
A* 2016-08-23 01:29:16 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Daijr, GG5, ルミナス, etc. |
|
Comments: |
Most refs have one sense or the other. |
|
Diff: |
@@ -22,2 +22 @@
-<gloss>Latin alphabet</gloss>
-<gloss>transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters</gloss>
+<gloss>romaji</gloss>
@@ -26 +25,7 @@
-<gloss>romaji</gloss>
+<gloss g_type="expl">transliteration of Japanese in Latin or "Roman" letters</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2148270">ラテン文字・ラテンもじ</xref>
+<gloss>Latin alphabet</gloss>
+<gloss>Roman alphabet</gloss> |
2. |
A 2012-01-23 10:19:50 Jim Breen <...address hidden...>
|
1. |
A* 2012-01-22 22:18:46 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Comments: |
ローマ is gairaigo, ローマ字 is not. spec1/ichi1 should suffice for these entries |
|
Diff: |
@@ -6,1 +6,0 @@
-<ke_pri>gai1</ke_pri>
@@ -15,1 +14,0 @@
-<re_pri>gai1</re_pri> |