JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1109910 Active (id: 2155405)

フェミニスト [gai1]
1. [n]
▶ feminist
Cross references:
  ⇐ see: 2851365 フェミ 1. feminism; feminist
2. [n]
▶ man who indulges women
▶ gentleman



History:
8. A 2021-11-03 09:24:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I've reindexed the sentences.
7. A* 2021-11-02 09:09:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
google results
  Comments:
I think sense 1 is def more common today. daijs leads with it
  Diff:
@@ -10,3 +10 @@
-<lsource xml:lang="eng">feminist</lsource>
-<gloss>man who indulges women</gloss>
-<gloss>gentleman</gloss>
+<gloss>feminist</gloss>
@@ -16 +14,2 @@
-<gloss>feminist</gloss>
+<gloss>man who indulges women</gloss>
+<gloss>gentleman</gloss>
6. A 2014-05-20 08:31:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I'll reverse it rather tha rejecting, as it's worth keeping this dialogue intact.
  Diff:
@@ -10,4 +9,0 @@
-<gloss>feminist</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
@@ -17,0 +14,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>feminist</gloss>
+</sense>
5. A* 2014-05-20 07:36:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i agree.  all my kokugo dictionaries list the normal english meaning of 'feminist' first, but i've had real conversations in which people were genuinely confused when i used フェミニスト to mean what we normally call a 'feminist'.  i think the original ordering more accurately reflects modern usage vs. etymology
4. A* 2014-05-19 23:02:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典 (both have the original sense ordering.)
  Comments:
I suspect the 国語s are being historical/politically correct, and the JEs are reflecting actual usage. Certainly when I was first learning Japanese in the 80s it was emphasized that フェミニスト meant sense 1. Has it changed?
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml