9. |
A 2021-10-18 03:26:16 Jim Breen <...address hidden...>
|
8. |
A* 2021-10-18 00:06:09 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I don't think adj-no should lead for 〜時 entries.
Like Marcus, I'm not actually sure this is adjectival. |
|
Diff: |
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -12,3 +13,2 @@
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>at the time of an accident</gloss>
-<gloss>in the event of an accident</gloss>
+<gloss>(at) the time of an accident</gloss>
+<gloss>(in) the event of an accident</gloss> |
7. |
A 2021-10-16 02:59:26 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I think it's worth keeping. A lot of learners would go for とき rather than じ. |
6. |
A* 2021-10-15 22:49:31 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
緊急時 620693 (an entry)
ピーク時 163836 (entry)
ラッシュ時 132688 (entry)
使用時 546882 (entry)
事故時 58466
衝突時 32428
事故発生時 31098
発生時 383852
入院時 118585
病気時 4530
食中毒時 80 |
|
Comments: |
It's a somewhat common construction, but I
guess it doesn't really stand out when it
comes to x+時 constructions |
5. |
A* 2021-10-15 19:05:07 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Is this needed? Seems very A+B. And じ is the logical reading for 時 here. |
(show/hide 4 older log entries)
|
4. |
A* 2021-10-15 01:06:39 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
緊急時 is just n, after Robin removed the adj-
no in 2019. 時/じ itself is suf,adj-no. Maybe
it's not really adjectival |
3. |
A 2021-10-15 00:54:20 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
事故時 58466
じこじ 13822
じことき < 20
https://amasui.org/_res/projects/project_amasui/_page_/002/000/551/jikoji.pdf |
|
Comments: |
Good point about the reading. |
2. |
D* 2021-10-14 23:11:52
|
1. |
A* 2021-10-14 03:38:23 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
"事故時の緊急連絡先: xxx xxx" in times share car
事故時 58466
sevwral examples relating to nuclear disasters
on reverso
reading:
https://amasui.org/_res/projects/project_amasu
i/_page_/002/000/551/jikoji.pdf |