JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[derog]
▶ woman who has divorced and moved back to her parents ▶ moving back to one's parents after getting divorced |
|
2. |
[n]
▶ leaving and then returning (to a company, etc. one has previously left) |
|
3. |
[n]
▶ leaving from and returning to the same port (of a ship) |
3. | A 2021-10-14 08:36:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. only have sense 1. |
|
2. | A* 2021-10-11 05:04:50 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | kokugos don't note anything about it being [sens]. zokugo says "実家に戻ってくることや戻ってきた女性を嘲う言葉(自嘲としても使用)" I think this sounds more like [derog]? this is interesting though (mainly about sense 2) https://comemo.nikkei.com/n/nb06e8cce7c6d?gs=be8ae37abc2a 出戻りという言葉が嫌いだ。という話 (column in Nikkei) |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<misc>&sens;</misc> +<misc>&derog;</misc> @@ -13,0 +14 @@ +<gloss>moving back to one's parents after getting divorced</gloss> @@ -17 +18 @@ -<gloss>employee who left a position only to return to it later</gloss> +<gloss>leaving and then returning (to a company, etc. one has previously left)</gloss> @@ -21 +22 @@ -<gloss>ship leaving from and returning to the same port</gloss> +<gloss>leaving from and returning to the same port (of a ship)</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-11 01:58:51 | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>(of a woman) divorcing and moving back in with her parents</gloss> +<gloss>woman who has divorced and moved back to her parents</gloss> @@ -17 +17 @@ -<gloss>(of an employee) leaving a position only to return to it later</gloss> +<gloss>employee who left a position only to return to it later</gloss> @@ -21 +21 @@ -<gloss>(of a ship) leaving from and returning to the same port</gloss> +<gloss>ship leaving from and returning to the same port</gloss> |