JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1362310 Active (id: 2149148)
新発売 [spec1]
しんはつばい [spec1]
1. [n,vs,adj-no]
▶ new release
▶ putting (a new product) on sale
▶ launch

Conjugations


History:
5. A 2021-10-04 23:34:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think "new releqse" should lead, you 
see/hear this in commercials and on.labels 
in.the store all the time. thr simplest and 
most appropriate translation in those cases is 
"(this is a) new releqse" I think.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>new release</gloss>
@@ -18 +18,0 @@
-<gloss>new release</gloss>
4. A* 2021-10-04 19:38:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
reverso
新発売	950346
新発売さ	34270
新発売し	32096
  Comments:
We probably shouldn't mix noun and adjective glosses.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -14,0 +16,2 @@
+<gloss>putting (a new product) on sale</gloss>
+<gloss>launch</gloss>
@@ -16 +18,0 @@
-<gloss>newly on sale (item)</gloss>
3. A 2021-10-03 12:10:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Looks good to me.
Just wanted to calrify that I wasn't logged in so I didn't realize the entry already had spec1 tags - I wasn't 
questioning them being there, but suggesting we could maybe add them.
2. A 2021-10-03 06:27:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 新発売の養毛剤 a (hair) tonic newly put on sale
新発売	950346
新発売は	2810
新発売が	1437
新発売な	4326
新発売の	 139152
  Comments:
Dare I suggest "adj-no"?
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -14,0 +16 @@
+<gloss>newly on sale (item)</gloss>
1. A* 2021-10-03 06:19:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
新発売	950346
  Comments:
spec1?
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>new product or model</gloss>
+<gloss>new release</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml