JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n,vs,adj-no]
▶ new release ▶ putting (a new product) on sale ▶ launch |
5. | A 2021-10-04 23:34:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I think "new releqse" should lead, you see/hear this in commercials and on.labels in.the store all the time. thr simplest and most appropriate translation in those cases is "(this is a) new releqse" I think. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>new release</gloss> @@ -18 +18,0 @@ -<gloss>new release</gloss> |
|
4. | A* 2021-10-04 19:38:42 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | reverso 新発売 950346 新発売さ 34270 新発売し 32096 |
|
Comments: | We probably shouldn't mix noun and adjective glosses. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&vs;</pos> @@ -14,0 +16,2 @@ +<gloss>putting (a new product) on sale</gloss> +<gloss>launch</gloss> @@ -16 +18,0 @@ -<gloss>newly on sale (item)</gloss> |
|
3. | A 2021-10-03 12:10:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Looks good to me. Just wanted to calrify that I wasn't logged in so I didn't realize the entry already had spec1 tags - I wasn't questioning them being there, but suggesting we could maybe add them. |
|
2. | A 2021-10-03 06:27:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: 新発売の養毛剤 a (hair) tonic newly put on sale 新発売 950346 新発売は 2810 新発売が 1437 新発売な 4326 新発売の 139152 |
|
Comments: | Dare I suggest "adj-no"? |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -14,0 +16 @@ +<gloss>newly on sale (item)</gloss> |
|
1. | A* 2021-10-03 06:19:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 新発売 950346 |
|
Comments: | spec1? |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>new product or model</gloss> +<gloss>new release</gloss> |