JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv]
[uk]
▶ a little ▶ a bit ▶ slightly
|
|||||||||
2. |
[adv]
[uk]
▶ just a minute ▶ for a moment ▶ briefly
|
|||||||||
3. |
[adv]
[uk]
▶ somewhat ▶ rather ▶ fairly ▶ pretty ▶ quite
|
|||||||||
4. |
[adv]
[uk]
《before a verb in negative form》 ▶ (not) easily ▶ (not) readily |
|||||||||
5. |
[int]
[uk]
▶ hey! ▶ come on ▶ excuse me |
|||||||||
6. |
[exp]
[uk]
▶ thanks, but no ▶ not feasible ▶ not possible |
20. | R 2021-06-23 04:10:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | One or more of the kanji forms can be found in 国語辞典 Without a case being made and references being provided an edit like this cannot be accepted. Normally I'd revert such changes but it's easier just to reject them. |
|
19. | A* 2021-06-23 02:10:21 | |
Diff: | @@ -4,10 +3,0 @@ -<k_ele> -<keb>一寸</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> -<ke_pri>ichi1</ke_pri> -</k_ele> -<k_ele> -<keb>鳥渡</keb> -<ke_inf>&ateji;</ke_inf> -<ke_pri>ichi2</ke_pri> -</k_ele> @@ -18,15 +7,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ちょと</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>チョット</reb> -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ちょいと</reb> -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>チョッと</reb> -<re_nokanji/> |
|
18. | A 2021-06-16 09:45:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll drop those bits and close it. |
|
Diff: | @@ -73 +72,0 @@ -<xref type="see" seq="2839876">ちょっと難しい・ちょっとむずかしい・2</xref> @@ -75 +73,0 @@ -<misc>&abbr;</misc> |
|
17. | A* 2021-06-10 05:17:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I agree that the meaning is pretty much the same as sense 4, but the examples Marcus gave, and which I've encountered often, are not really adverbs or "before a verb in negative form". I feel trying to fit this particular usage into sense 4 would lead to an odd POS and clashing glosses. The [abbr] and reference to ちょっと難しい can be dropped. |
|
16. | A* 2021-06-07 16:56:01 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijr: (下に打ち消しの語を伴って)簡単には(…できない)。「彼が犯人とは―考えられない」「私には―わかりかねます」 |
|
Comments: | Isn't that just sense 4 (where the verb is implicit)? I don't think we can say it's an abbreviation of ちょっと難しい. |
|
(show/hide 15 older log entries) |