JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1604870 Active (id: 2097876)
寧ろ [ichi1] [io]
むしろ [ichi1]
1. [adv] [uk]
▶ rather
▶ better
▶ instead
▶ if anything



History:
6. A 2021-03-25 02:35:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典 has "if anything" as its first translation.
5. A* 2021-03-25 01:13:34  Andy Hare <...address hidden...>
  Comments:
Added meaning "if anything"
This is commonly a suitable translation in my experience, and one which is often the only feasible translation in context.
Example: 少し前からネタ切れで面白いのが思いつかない。むしろ今のつまらないネタを視聴者に許してもらえるのがありがたい。
"Rather" and "instead" do not fit here at all, whereas "if anything" is spot-on in terms of nuance.
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>if anything</gloss>
4. A 2015-03-22 11:03:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
You are probably referring to the sound clips linked in WWWJDIC. They are not part of this dictionary; they are from a Japan-based Japanese language education site, and have been recorded by native speakers. I guess we'll just have to live with variant pronunciations. You say tomato, etc.
3. A* 2015-03-22 08:38:01  David Dunn <...address hidden...>
  Refs:
Casio EX-word DATAPLUS 6 XD-D100000
  Comments:
My electronic dictionary (Casio EX-word DATAPLUS 6 XD-
D100000) gives me a followwing intonation after む, but 
your online intonation is flat. In my way of expressing 
this Casio is む↘ろ vrs your むしろ444し
2. A 2013-12-15 10:15:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Google ngrams (confirms the kana is more common.)
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml