JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2834125 Active (id: 2092995)

ちちんぷいぷいチチンプイプイ
1. [exp]
《said to comfort children in pain》
▶ there, there



History:
6. A 2021-02-06 14:42:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
5. A* 2021-02-06 01:11:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
チチンプイプイ	3746
ちちんぷいぷい	76375
Koj, Daijr, etc:
ルミナス: Ouchee! Go away!; (説明的には) charm repeated by children while rubbing a bruise
  Comments:
In rejected 2848193 Anthony Russo wrote:
'The Real Japanese podcast' episode 69: https://www.haru-no-nihongo.com/post/ep-69-質問に答えるよ-i-answer-questions-n3-n2
Supposedly from English: 'Bibbidi-Bobbidi-Boo', which originated in the 1948 novelty song Bibbidi-Bobbidi-Boo, used in the 1950 film 'Cinderella', according to Wiki.
and proposed: "words chanted when casting a magic spell; a light-hearted magical incantation".
That doesn't line up well with the references, and suspect may be an urban myth.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>チチンプイプイ</reb>
4. A 2020-05-15 04:45:29  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-05-15 01:37:31  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<s_inf>said to comfort children in pain</s_inf>
@@ -10 +10,0 @@
-<gloss g_type="expl">phrase used to comfort children who have injured themselves</gloss>
2. A 2018-01-01 05:28:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This version meets with my wife's approval.
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<gloss g_type="expl">phrase used to comfort a child who has injured themselves</gloss>
+<gloss g_type="expl">phrase used to comfort children who have injured themselves</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml