5. |
A 2021-01-23 20:46:48 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I really think if I encountered it in the wild I wouldn't understand it. I don't like
having company-specific stuff but I think this one is worth it. |
4. |
A* 2021-01-21 19:16:40 Daru <...address hidden...>
|
|
Comments: |
With that clarification I believe anyone not familiar with the term can understand it's purpose. Also I don't particularly feel the term is out of place, it's a gaming term like any other that is common enough in it's use sphere. |
|
Diff: |
@@ -13,2 +13 @@
-<s_inf>Nintendo term</s_inf>
-<gloss>friend code</gloss>
+<gloss>friend code (number used to identify a user on Nintendo consoles)</gloss> |
3. |
A* 2021-01-16 18:32:02 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
To clarify, I don't think company-specific terms in general belong here. Unless it's something so ubiquitous that the average person uses it in their day-to-day life, I think they should go in the names dictionary. |
2. |
A* 2021-01-14 10:10:13 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I don't think this belongs in jmdict. "Friend code" doesn't mean anything to people who aren't already familiar with it. |
1. |
A* 2021-01-14 05:12:23 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
フレンドコード 15533
フレコ 1989 |
|
Comments: |
See 2847918. I think this is common enough to include, and its context is otherwise
quite unclear. |