JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2832080 Active (id: 2088623)
通過者
つうかしゃ
1. [n]
▶ acceptee
▶ accepted candidate
▶ person who has passed (e.g. a test)
2. [n]
▶ passer-by
▶ transiter



History:
6. A 2020-11-24 03:55:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Sorry, meant to edit yours, must have clicked the wrong button.
5. A 2020-11-24 03:53:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Grrrr. I'd already edited it, so this is fork. I've dropped my version.
"passer" doesn't mean much to me.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<gloss>passer</gloss>
4. A* 2020-11-24 02:46:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://context.reverso.net/translation/japanese-english/通過者
"those who have passed" etc.

"しかし、ベトナムは、新しいポリシーを"国境通過者は、ベトナムを旅行することができます"を開始した。
However, Vietnam launched a "border pass holders can travel throughout Vietnam," the new policy. "
(bad translation, but 通過者 refers to travel in the original sentence)

I see most google hits are about the French novel "Le Passager (2011)". (i.e. new sense 2)

used in the new sense 2 here also:
https://www.mlit.go.jp/common/001015915.pdf

one more example: 一時通過者
https://www.weblio.jp/content/一時通過者

通過者と滞在者の比率傾向:報道資料より
https://www.travelvoice.jp/20180723-114737
  Diff:
@@ -14,0 +15,6 @@
+<gloss>person who has passed (e.g. a test)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>passer-by</gloss>
+<gloss>transiter</gloss>
3. A* 2020-11-23 13:58:54 
  Refs:
as in
One who succeeds in passing a test, etc.
(wiktionary)
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>passer</gloss>
2. A 2017-05-09 00:06:05  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml