JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2846975 Active (id: 2084788)

よいやさヨイヤサ
1. [int]
《used to maintain the rhythm of a song》
▶ "yoiyasa"
▶ doo-doo-doo
▶ dum-dum-dum
Cross references:
  ⇒ see: 1565700 囃子詞 1. meaningless words added (to a traditional Japanese song) for rhythmical effect; words or utterances added to modulate the cadence of a song; non-lexical vocables
2. [int]
《used when moving something heavy》
▶ heave-ho
▶ oof
▶ ugh



History:
5. A 2020-10-20 23:56:19  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-10-20 22:25:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning format with 2847082.
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<s_inf>used in a song for rhythm</s_inf>
+<xref type="see" seq="1565700">囃子詞</xref>
+<s_inf>used to maintain the rhythm of a song</s_inf>
+<gloss>"yoiyasa"</gloss>
3. A 2020-10-15 00:23:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll close this off and propose a よいや entry as well.
2. A* 2020-10-07 23:27:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj too (ヨイヤに感動詞サを加えた語。)
Daijr: 1)民謡などの囃子詞。 (2)重い物などを動かすときに発する掛け声。
よいやさ	2700
ヨイヤサ	718
よいや	31721
ヨイヤ	363
  Comments:
I'm assuming it's the sound itself, as the kokugos say it's "感".
Probably should have an entry for よいや too.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ヨイヤサ</reb>
+</r_ele>
@@ -9 +12,3 @@
-<gloss>meaningless word used in a song for rhythm</gloss>
+<s_inf>used in a song for rhythm</s_inf>
+<gloss>doo-doo-doo</gloss>
+<gloss>dum-dum-dum</gloss>
@@ -13 +18,4 @@
-<gloss>word used when moving something heavy</gloss>
+<s_inf>used when moving something heavy</s_inf>
+<gloss>heave-ho</gloss>
+<gloss>oof</gloss>
+<gloss>ugh</gloss>
1. A* 2020-10-07 18:29:27 
  Refs:
大辞林

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml