5. |
A 2020-08-09 10:13:04 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -13 +13 @@
-<xref type="see" seq="2846018">コーシャー</xref>
+<xref type="see" seq="2846018">コシェル</xref> |
4. |
A* 2020-08-08 07:47:44 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/kasher
Daijr: points to コーシャー, KOD追加語彙 ditto |
|
Comments: |
It's a little tricky. In English, as in Hebrew, "kosher" is the adjective and "kasher" is the verb (to render kosher). In Japanese they're all tipped together to mean "kosher food" or "kosher food discipline". I don't think we should use "kasher" as a gloss, and I think we should keep the カシェル/etc. and コーシャー/etc. entries separate because they're from different source words, despite meaning the same in Japanese. |
|
Diff: |
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>カシェル</reb>
+</r_ele>
@@ -8,0 +12,3 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
+<xref type="see" seq="2198020">コーシャー</xref>
+<lsource xml:lang="heb">kasher</lsource>
@@ -10 +15,0 @@
-<gloss>kasher</gloss> |
3. |
A* 2020-08-08 04:28:38 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://kosherjapan.co.jp/whatiskosher/#:~:text=「コーシャ(コーシャー
%E3%80%81%E3%82%B3%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%83%AB%E3%80%81,%E6%B8%85%E6%B5%84%E3%81%AA%E9%A3%9F%E5%93%81%E3%80%8D%E3%81%AE%E3%81%93%E3%81%A8%E3%80%82
「コーシャ(コーシャー、コシェル、カシェル、カシュルート等と日本語表記することもある)
コーシャ 1343
コーシャー 854
コシェル 1311
カシェル 2517
カシュルート 454
カーシェール 315
(kind of weary of false positives here though)
we have another entry, 2198020 コーシャー; コーシェル; コーシェ
merge? and add the other forms above? |
2. |
A* 2020-08-08 04:16:47 Opencooper
|
|
Comments: |
Bounds more common in English. |
|
Diff: |
@@ -8,0 +9 @@
+<gloss>kosher</gloss>
@@ -10 +10,0 @@
-<gloss>kosher</gloss> |
1. |
A 2009-11-14 00:00:00
|
|
Comments: |
Entry created |