JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2839837 Active (id: 2055487)
致し方ない致し方無い
いたしかたない
1. [exp,adj-i] [hum]
▶ there's no (other) way
Cross references:
  ⇒ see: 1305420 仕方がない 1. there's no (other) way
2. [exp,adj-i] [hum]
▶ cannot be helped
▶ unavoidable
▶ inevitable
▶ (there's) nothing one can do
▶ having no choice
3. [exp,adj-i] [hum]
《oft. as 〜ても致し方ない》
▶ it's no use (doing)
▶ pointless
▶ useless
▶ no good
▶ insufficient
▶ not enough
4. [exp,adj-i] [hum]
▶ hopeless (person)
▶ annoying
▶ troublesome
▶ awful
5. [exp,adj-i] [hum]
《as 〜て致し方ない or 〜で致し方ない》
▶ cannot stand it
▶ unbearable
▶ cannot help (doing, feeling)
▶ dying (to do)

Conjugations


History:
5. A 2020-01-04 20:03:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -34 +34,2 @@
-<s_inf>usu. as 〜ても致し方ない</s_inf>
+<s_inf>oft. as 〜ても致し方ない</s_inf>
+<gloss>it's no use (doing)</gloss>
4. A 2020-01-04 19:22:47  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-01-04 10:56:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with 1305420.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -15,4 +16,43 @@
-<xref type="see" seq="1305440">仕方ない</xref>
-<gloss>it can't be helped</gloss>
-<gloss>it's inevitable</gloss>
-<gloss>it's no use</gloss>
+<xref type="see" seq="1305420">仕方がない・1</xref>
+<misc>&hum;</misc>
+<gloss>there's no (other) way</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&hum;</misc>
+<gloss>cannot be helped</gloss>
+<gloss>unavoidable</gloss>
+<gloss>inevitable</gloss>
+<gloss>(there's) nothing one can do</gloss>
+<gloss>having no choice</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&hum;</misc>
+<s_inf>usu. as 〜ても致し方ない</s_inf>
+<gloss>pointless</gloss>
+<gloss>useless</gloss>
+<gloss>no good</gloss>
+<gloss>insufficient</gloss>
+<gloss>not enough</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&hum;</misc>
+<gloss>hopeless (person)</gloss>
+<gloss>annoying</gloss>
+<gloss>troublesome</gloss>
+<gloss>awful</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&hum;</misc>
+<s_inf>as 〜て致し方ない or 〜で致し方ない</s_inf>
+<gloss>cannot stand it</gloss>
+<gloss>unbearable</gloss>
+<gloss>cannot help (doing, feeling)</gloss>
+<gloss>dying (to do)</gloss>
2. A 2019-05-20 05:25:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
致し方がない	15625
致し方のない	7551
致し方ない	159255
致し方無い	5335
致し方なく	11399
いたしかたがない	1791
いたしかたのない	1896
いたしかたない	38354
  Comments:
Pretty clearly another of the が/の+ない cases with the particle dropped.
1. A* 2019-05-17 15:39:58 
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/致し方ない
https://eow.alc.co.jp/search?q=致し方

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml