JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1492950 Active (id: 2048028)
不肖私不肖わたくし
ふしょうわたくし
1. [exp,pn] [hum]
▶ I
▶ me
Cross references:
  ⇒ see: 1492940 不肖【ふしょう】 2. I; me



History:
5. A 2019-09-13 16:20:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>I</gloss>
@@ -19 +19,0 @@
-<gloss>I</gloss>
4. A 2015-06-10 02:25:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2015-06-10 02:18:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://thesaurus.weblio.jp/content/不肖わたくしが
  Comments:
I think it's one of those grovelling terms. Worth keeping I think.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>不肖わたくし</keb>
@@ -12,14 +15,2 @@
-<gloss>unworthiness of one's father or master</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>incompetence</gloss>
-<gloss>foolishness</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>misfortune</gloss>
-<gloss>unluckiness</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&pn;</pos>
+<xref type="see" seq="1492940">不肖・ふしょう・2</xref>
@@ -27,0 +19 @@
+<gloss>I</gloss>
2. D* 2015-05-31 08:33:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
no dictionary has an entry for this.  and the glosses are 100% redundant with 不肖.
1. A* 2015-05-31 05:54:37  Douglas Perkins <...address hidden...>
  Comments:
It feels strange to have "or master" in parentheses.  It's not clarifying or expanding on an idea, so I would think either to have it without parentheses, as I've done here, or removing it entirely is better.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>unworthiness of one's father (or master)</gloss>
+<gloss>unworthiness of one's father or master</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml