5. |
A 2019-07-01 12:28:21 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -18,0 +19 @@
+<lsource xml:lang="eng">baby chair</lsource> |
4. |
A 2019-07-01 11:37:02 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Googling for "baby chair" gets mostly chairs for little kids, and for ベビーチェア gets high
chairs. I'm reluctant to say it's wasei. Daijirin doesn't. |
|
Diff: |
@@ -17,0 +18 @@
+<xref type="see" seq="2830286">ハイチェア・2</xref>
@@ -19 +19,0 @@
-<gloss>baby chair</gloss> |
3. |
A* 2019-07-01 09:48:26
|
|
Comments: |
I don't think "baby chair" is idiomatic English. In the US, I've only
ever heard "high chair" |
2. |
A 2019-07-01 06:01:51 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Not here, but I think I've heard it in the US. |
|
Diff: |
@@ -9,0 +10,6 @@
+<r_ele>
+<reb>ベビー・チェア</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ベビー・チェアー</reb>
+</r_ele>
@@ -12,0 +19 @@
+<gloss>baby chair</gloss> |
1. |
A* 2019-07-01 05:25:01 Alan Cheng <...address hidden...>
|
|
Refs: |
google images
g n-grams:
ベビーチェア 72566
ベビーチェアー 14450
ベビー・チェア 40
ベビー・チェアー No matches |
|
Comments: |
Are these called baby chairs in English too? |