8. |
A 2019-06-28 21:46:52 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -22 +22 @@
-<gloss>the first month of the year</gloss>
+<gloss>first month of the year</gloss> |
7. |
A 2015-01-13 11:55:42 Jim Breen <...address hidden...>
|
6. |
A* 2015-01-06 00:31:36 Marcus Richert
|
|
Comments: |
Simple is best? |
|
Diff: |
@@ -18 +18 @@
-<gloss>New Year (esp. first three, seven or fifteen days)</gloss>
+<gloss>New Year (esp. first three days)</gloss> |
5. |
A* 2015-01-05 22:45:36 Marcus Richert
|
|
Refs: |
daijs:まつ‐の‐うち【松の内】
正月の松飾りを立てておく期間。元日から7日、また15日ま
で。
daijs: 正月
...また、年の初めを祝う行事が行われる期間。
http://zatsugakuki.blog78.fc2.com/blog-
entry-187.html
正月は「その日までが正月」というように決まっては無い
ようなので、地域などでバラバラらしいです。
1月3日まで、とする人が多いようです。
http://matome.naver.jp/m/odai/213888331517
0879201
お正月飾りはいつ片付ける?新年1月15日までの7つのやる
べきこと【日本人の常識】 |
|
Diff: |
@@ -18 +18 @@
-<gloss>New Year (esp. first three or fifteen days)</gloss>
+<gloss>New Year (esp. first three, seven or fifteen days)</gloss> |
4. |
A* 2015-01-05 21:39:45 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Comments: |
where is 15 days coming from? 松の内 almost always refers to seven days in modern japanese. also, daijr is the only source to say anything about three days |
(show/hide 3 older log entries)
|
3. |
A* 2015-01-05 06:56:46 Marcus Richert
|
|
Refs: |
daij |
|
Comments: |
daij don't split, but it makes sense to me. I get that "...
of the year" is a little bit superfluous but since it's
explicitly the new year... |
|
Diff: |
@@ -18,3 +18,5 @@
-<gloss>New Year</gloss>
-<gloss>New Year's Day</gloss>
-<gloss>the first month</gloss>
+<gloss>New Year (esp. first three or fifteen days)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>the first month of the year</gloss> |
2. |
A 2013-01-11 06:04:49 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I don't think it's needed or appropriate. I'm suggesting the removal of お正月太り too. |
|
Diff: |
@@ -10,3 +10,0 @@
-<k_ele>
-<keb>お正月</keb>
-</k_ele>
@@ -18,3 +15,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>おしょうがつ</reb> |
1. |
A* 2013-01-10 22:13:42 Francis
|
|
Refs: |
See below. |
|
Comments: |
The added reading was used in the text which I was reading. The Google hits for both readings are, of course, very high.
For an example of justification for including the added reading in the main entry see the following entry:-
正月太り; お正月太り 【しょうがつぶとり(正月太り); おしょうがつぶとり(お正月太り)】 (n) putting on weight over the New Year's holidays |
|
Diff: |
@@ -10,0 +10,3 @@
+<k_ele>
+<keb>お正月</keb>
+</k_ele>
@@ -15,0 +18,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>おしょうがつ</reb> |