5. |
A 2019-05-27 21:46:17 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
4. |
A* 2019-05-21 10:53:16 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I was rereading the posts, and I missed a など. I'll drop that sense. |
|
Diff: |
@@ -22,4 +21,0 @@
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>carbonated soft drink (generic term)</gloss>
-</sense> |
3. |
A* 2019-05-21 09:37:10 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
enwiki: cola: "carbonated soft drink flavored with vanilla, cinnamon, citrus oils and other flavorings. Most contain caffeine, which was
originally sourced from the kola nut,"
jawiki: "コーラ (Cola) という名称は当初コーラの実 (kola nuts) から抽出したほろ苦い味のコーラ・エキスを用いていたことに由来しているが、現在ではコーラの
実は含まれていないのが一般的であり" |
|
Comments: |
I can't find any evidence for sense 3 on google, and I've personally never heard/seen this usage. Did they post any actual examples on the
honyaku list? |
|
Diff: |
@@ -12 +12 @@
-<gloss>cola (carbonated soft drink flavoured with kola nut extract)</gloss>
+<gloss>cola (carbonated soft drink)</gloss> |
2. |
A* 2019-05-21 01:38:13 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Reopen. |
1. |
A 2019-05-21 01:37:37 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://en.wikipedia.org/wiki/Cola_(plant)
https://en.wikipedia.org/wiki/Kola_nut
Daijr (has first two senses) |
|
Comments: |
Long Honyaku discussion, mainly about the generic (sense 3) use of コーラ as a term for soft drinks. "Cola" doesn't seem to be used that way in BrE, but it seems in parts of the US "cola" can be a generic term.
Approving temporarily for an xref. |
|
Diff: |
@@ -11 +11,13 @@
-<gloss>cola</gloss>
+<xref type="see" seq="2837332">コカコーラ</xref>
+<gloss>cola (carbonated soft drink flavoured with kola nut extract)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2839873">コーラの木</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>kola tree (Cola acuminata, etc.)</gloss>
+<gloss>cola tree</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>carbonated soft drink (generic term)</gloss> |