JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
《Xに限って expresses an exclusive focus on X, with a negative result, impact, etc.》 ▶ particularly ▶ only ▶ in the case of |
4. | A 2019-05-15 02:37:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | looks good to me |
|
3. | A* 2019-05-08 01:10:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: あの人に限ってそんなことはしない. He is the last man (in the world) who would do a thing like that. 私はその日に限って帰りが遅かった. That was the only day that I was late getting home. うちの息子に限ってそんな悪さをするなんて考えられない. I can conceive of others being capable of such wickedness, but our son? Never! 彼が休みを取っている日に限ってやっかいな問題が起こるんだ. The only time we get really big problems are the days when he's on leave. |
|
Comments: | This is a major rewrite based on the 1.5 page entry in Makino & Tsutsui's "Dictionary of Intermediate Japanese Grammar". They make a good point about the mandatory negative predicate. See the 8 Tanaka examples (not yet indexed so search for sentences with に限って). |
|
Diff: | @@ -14,4 +14,4 @@ -<gloss>(particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on- time when we are late")</gloss> -<gloss>(only) for ...</gloss> -<gloss>if we are restricting the discussion to...</gloss> -<gloss>in the particular case of</gloss> +<s_inf>Xに限って expresses an exclusive focus on X, with a negative result, impact, etc.</s_inf> +<gloss>particularly</gloss> +<gloss>only</gloss> +<gloss>in the case of</gloss> |
|
2. | A* 2019-05-06 22:05:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | This entry could be improved, Ithink. (I'll try and get to it eventually if nobody else does) |
|
Diff: | @@ -14 +14 @@ -<gloss>(particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on-time when we are late")</gloss> +<gloss>(particularly) when ... (often in phrases like "the bus just has to be on- time when we are late")</gloss> |
|
1. | A 2007-03-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |